Название | Очарованная душа. Книга вторая |
---|---|
Автор произведения | Николай Филин |
Жанр | Поэзия |
Серия | |
Издательство | Поэзия |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785448318627 |
Забудем, как сердечное безбожие,
Забудем навсегда, мой милый друг.
Все эти «не» мозг не воспринимает.
Творцом настроен он на позитив.
Непониманье разум размывает,
Бросает сердце на опасный риф.
Сведём в единое три ипостаси:
«Хочу», «могу» и «должно» полюбя,
Рука в руке пойдем дорогой счастья.
Я так тобоюсь, сердцтвуя тебя.
ll
Поговорим же по душам, родная.
Для них привычно погулять средь звёзд.
Для них обитель тесная земная,
Когда вся жизнь – лад и апофеоз.
И вот в эфире задушевном мы витаем.
Слова согласно ручейком журчат.
И имена друг друга повторяем,
И взгляд – глаза в глаза – влюблённый взгляд.
Качанье маятника мы не замечаем:
Налево – нервный «тик», упрямый вправо «так».
Мы не «тик-так» – другой портал благословляем:
Любовью измеряемый большак58.
lll
Наукою «Любовь» мы вечность поверяем.
Любовь – кольцо и, значит, без конца.
Предвиденье – за гранью, за мечтой, за краем,
Когда друг другу в такт стучат сердца.
Тогда в полёте поднебесном, лебедином
Любовно кличет милая чета:
Она: «Мой гений!», он – «Моя богиня!»
Им внемлет мировая красота.
Дай, Боже, дай нам утвержденье:
«Да здравствуй!», «добре» и «да будет так».
Мы заслужили воссоединенье,
Теперь ждём твой крестознамённый знак.
Этюд платонический
Из светила-сердца вылетают
Чувства энергетикою слов.
Их к планете дикой направляю,
Чтоб взрастить по жизни там любовь.
Поле моего осуществленья
Пересёк её цикличный ход.
По законам высшим тяготенья
То придёт она, а то уйдет.
Девственная милая планета,
Я с твоей зарёй свой свет солью.
Словом галактическим поэта
Все твои чудинки замолю.
Вынесу печальные отливы,
Знаю, что приливов вслед черёд.
Не смотря на противоречивость
Всё ж наш звездный час любви пробьёт.
Этюд юмористический
Снотворное уж нипочём:
Хоть выколи глаза – не спится.
Я дикой мукой изнурён,
Лишь стоило в тебя влюбиться.
Тебе ж ни духом и ни сном
Мои страданья не знакомы.
Стреляешь мастерски глазком
В меня ты по привычке томным.
Такая власть тебе дана —
Брать за живое человека.
От мук любви такой хана.
И кто её накукарекал?
Служебное rendez-vous59
Томилась в алостях заря —
То губы милой пламенели.
Оно бы совершай обряд,
Какого так сердца
58
Большак – в старину: широкая наезженная дорога, тракт.
59
rendez-vous (