Тайна за семью печатями. Джеффри Арчер

Читать онлайн.
Название Тайна за семью печатями
Автор произведения Джеффри Арчер
Жанр Современная зарубежная литература
Серия The Big Book
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 2013
isbn 978-5-389-12051-8



Скачать книгу

дома. Джайлз словно ничего не замечал, а если и замечал, явного неодобрения не выказывал.

      – Здравствуйте, я леди Вирджиния Фенвик, – сообщила она, впервые встретившись с матерью Гарри. – А вы, простите?..

      – Я миссис Холкомб, – ответила Мэйзи. – Мама Гарри.

      – О, точно. Вы ведь официантка или что-то в этом роде?

      – Я управляющая отелем «Гранд» в Бристоле, – поправила Мэйзи, словно разговаривая с надоедливым клиентом.

      – А, ну да. Просто никак не привыкну к мысли, что женщины могут ходить на работу. Видите ли, женщины в моей семье никогда не работали, – промурлыкала Вирджиния и быстро ретировалась, прежде чем Мэйзи успела ответить.

      – Вы кто? – спросил Себастьян.

      – Леди Вирджиния Фенвик, а вы, молодой человек?

      – Себастьян Клифтон.

      – Ах да. Ну как, нашел твой папа наконец школу, в которую тебя примут?

      – С сентября буду ходить в школу Бичкрофт Эбби, – парировал Себастьян.

      – Неплохое заведение. Однако едва ли высший класс. Три моих брата учились в Хэрроу, как и семь последних поколений Фенвиков.

      – А вы в какой учились? – поинтересовался Себастьян в тот момент, когда к ним подлетела Джессика.

      – Себ, ты Констебла[17] видел? – выпалила она.

      – Девочка, не перебивай, когда я говорю, – возмутилась Вирджиния. – Это очень грубо.

      – Простите, мисс, – извинилась Джессика.

      – Я не «мисс», ты должна всегда обращаться ко мне «леди Вирджиния».

      – А вы видели Констебла, леди Вирджиния? – спросила Джессика.

      – Ну разумеется, и он выгодно отличается от трех имеющихся в коллекции моей семьи. Но до нашего Тёрнера ему далеко. Слышала о Тёрнере?

      – Да, леди Вирджиния. Джозеф Мэллорд Уильям Тёрнер. Возможно, величайший акварелист своей эпохи.

      – Моя сестра – художница, – пояснил Себастьян. – И по-моему, так же талантлива, как Тёрнер.

      Джессика хихикнула:

      – Простите его, леди Вирджиния. У Себа, как частенько ему напоминает мама, склонность к преувеличению.

      – Несомненно, – бросила Вирджиния и, оставив детей, отправилась искать Джайлза, поскольку почувствовала, что гостям пора расходиться.

      Джайлз проводил викария до входной двери, и это послужило знаком для гостей: пришло время прощаться. Закрыв дверь в последний раз, он не сдержал вздоха облегчения и вернулся в гостиную к родным.

      – Пожалуй, все прошло хорошо, насколько можно было ожидать в сложившихся обстоятельствах, – проговорил он.

      – Кое-кто отнесся к этому скорее как к пирушке, а не как к поминкам, – заметила Вирджиния.

      – Ты не против, дружище, – Джайлз повернулся к Гарри, – если мы переоденемся к ужину? Вирджиния имеет непоколебимые убеждения на этот счет.

      – Надо хранить социальные нормы, – выдала Вирджиния.

      – Мой отец был большим приверженцем социальных норм, – вставила Грэйс, и Гарри едва сдержал смех. – Боюсь, однако, вам придется обойтись без меня. Возвращаюсь в Кембридж: надо готовиться к коллоквиуму. Да в любом случае, –



<p>17</p>

Джон Констебл (1776–1837) – английский художник-пейзажист.