Название | Клятва соблазнителя |
---|---|
Автор произведения | Мейси Эйтс |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Любовный роман – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2015 |
isbn | 978-5-227-06787-6 |
– Вы, кажется, ошиблись дворцом, принцесса.
– Нет, – отрезала она. – Меня взяли в плен в моей собственной стране и привезли сюда в качестве подношения для короля Кайроса.
Брови Андреса взметнулись. Даже когда Кайрос не был женат, его вряд ли заинтересовал бы такой подарок.
– В таком случае вы ошиблись комнатой.
– Король не захотел меня. Он решил подарить меня своему брату.
Смысл ее слов дошел до Андреса не сразу. У него в голове не укладывалось, что Кайрос мог сделать ему такой подарок.
– Вы хотите мне сказать, что вас передарили?
Она нахмурилась:
– Думаю, да.
– Подождете меня здесь немного?
Ее лицо стало мрачнее тучи.
– Разве у меня есть выбор?
Повернувшись, Андрес покинул комнату и направился по коридору в кабинет Кайроса. Он вошел туда без стука. Как он и ожидал, его брат сидел за столом и сосредоточенно изучал какие-то документы. Он совсем не походил на человека, который подарил своему младшему брату женщину.
– Может, объяснишь, что делает в моей постели женщина?
– Андрес, если бы мне нужно было объяснять присутствие каждой женщины в твоей постели, у меня не осталось бы времени ни на что другое, – ответил Кайрос, не отводя глаз от бумаг.
– Ты прекрасно понимаешь, что я говорю о брюнетке, которая сейчас находится в моей спальне.
Кайрос поднял глаза:
– Ах да, принцесса Зара.
– Она действительно принцесса? Она утверждает, что ее взяли в плен.
Кайрос улыбнулся, чем немало удивил брата. Улыбка была редкой гостьей на лице правителя Петраса.
– Ее преподнесли мне в качестве подарка послы Тиримии.
– Это я уже понял.
– Насколько тебе известно, я пытаюсь восстановить торговые отношения с соседями. Наши страны имеют общую границу. Конфликтовать с ними бессмысленно. К тому же это может быть опасно. – Лицо Кайроса снова посерьезнело. – Наш отец не видел смысла в налаживании связей с соседями. Я, в отличие от него, постараюсь вернуть Петрасу былое могущество. У меня наконец появился способ достичь этой цели.
– Принять в качестве подарка женщину, словно дорогие часы?
– Да. До Рождества остается всего несколько недель.
– Ты хочешь, чтобы я положил ее в карман и спрашивал у нее, который час? – процедил Андрес сквозь зубы.
– Не говори глупости. Ты на ней женишься.
Внутри у Андреса все закипело от гнева.
– Все понятно. Это отложенная месть.
– Ты опять говоришь глупости. Мне нужно управлять страной, и у меня нет времени на такие вещи. Признаюсь, я немного рад, что поставил тебя в неловкое положение, но это не было моей главной целью. Ради блага страны ты должен сделать так, чтобы этот брак состоялся.
– У тебя нет причин на меня злиться. Табиса