Название | Приключение на миллион |
---|---|
Автор произведения | Питер Мейл |
Жанр | Современные детективы |
Серия | |
Издательство | Современные детективы |
Год выпуска | 1996 |
isbn | 978-5-389-11938-3 |
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Агенты по продаже недвижимости (фр.). – Здесь и далее примеч. перев.
2
Санитарный инспектор (фр.).
3
Добрый день (фр.).
4
Кроме того (фр.).
5
Булочка (фр.).
6
Невозможно! (фр.)
7
Милорд (иск. фр.).
8
Молодой человек! (фр.)
9
Бакалейная лавка (фр.).
10
Слушай (фр.).
11
По-родственному (фр.).
12
Любовные записки (фр.).
13
Добрый день, шеф. Шампанского? (фр.)
14
Пиво? Пастис? (фр.)
15
Кальвадос (фр.).
16
Истинная правда (фр.).
17
Кончено (фр.).
18
Раки (фр.).
19
Какой ужас! (фр.)
20
Хорошо (фр.).
21
Вот как (фр.).
22
Чаевые (фр.).
23
Кто говорит? (фр.)
24
Здравствуй, дорогой (фр.).
25
Очень приятно (фр.).
26
Морская соль (фр.).
27
Тушеное мясо (фр.).
28
Огромное состояние (фр.).
29
Ну и вот (фр.).
30
Игра слов: фр. peau – произносится как «по» – означает также «кожа».
31
Хотите немного кофе? (фр.)
32
Домработница (фр.).
33
Ну что, красавица моя (фр.).
34
Большой «ситроен» (фр.).
35
Популярный французский десерт, блинчик с апельсиновым соусом.
36
Гастрономическая Франция (фр.).
37
Браконьерство (фр.).
38
«Конечно, месье По, конечно. До скорой встречи» (фр.).
39
Бижутерия (фр.).