Название | Невинные грехи |
---|---|
Автор произведения | Кэтрин Каски |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Семь Смертных Грехов |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-966-14-6581-6, 978-966-14-6298-3, 978-5-9910-2721-2, 978-966-14-6585-4, 978-966-14-6584-7, 978-966-14-6583-0, 978-966-14-6582-3 |
Подцепив пальцами стол, он швырнул его на своих противников. Не сказать, что оригинальный ход, но у него не было ни секунды времени на обдумывание отступления.
Выигрыша, конечно, было жалко, но жизнь дороже. Кучка нечестно выигранных гиней полетела на картежников и звонко рассыпалась по полу.
Образовалась небольшая свалка, и Гранту как раз хватило времени, чтобы метнуться через комнату к двери.
На улице было морозно, и на какой-то миг в слегка затуманенном алкоголем мозгу Гранта появилась мысль, что, куда бы он ни побежал, облачка пара, в которые превращалось его дыхание, приведут преследователей прямиком к нему, как след из хлебных крошек в известной сказке.
Он поспешил к началу улицы, надеясь в это время застать там извозчика и поехать на постоялый двор, где можно было бы дождаться почтовой кареты, но ему не повезло: там никого не оказалось. Тем временем за спиной уже слышался рев разъяренных картежников.
Грант заметил, что, несмотря на поздний час, окна одного из домов впереди светились. Похоже, там проходило какое-то собрание, и он решил, что, если постараться, можно будет незаметно войти в дом и затеряться среди присутствующих. Грант побежал к освещенному дому.
Казалось, ночная тишина усиливала звук шагов, что заставляло его сердце тревожно сжиматься. К счастью, дверь дома оказалась не заперта и он смог беспрепятственно войти. У входа в просторную прямоугольную комнату стояла группка из нескольких человек. Дальше простые деревянные стулья были расставлены тесными рядами по шесть штук с узким проходом посередине, за ними стояла скамья. По одну сторону от прохода сидели просто одетые женщины, а другую сторону занимали мужчины.
Не было произнесено ни слова, хотя при появлении Гранта все головы повернулись к нему. Он приветливо кивнул, но по осуждающим взглядам понял, что помешал какой-то церемонии. Грант понимал, что ему лучше уйти, но не мог сдвинуться с места, по крайней мере, до тех пор, пока где-то рядом рыскал мистер Мясной Крюк. Поэтому, застенчиво улыбаясь, он прикрыл за собой дверь. В конце комнаты стояла молодая женщина с лицом, таким же скорбным и бледным, как ее белое муслиновое платье. Со всех сторон ее окружали хорошо одетые джентльмены с сурово сведенными бровями. Рядом стояла женщина, которая, всхлипывая, прикладывала к глазам платочек.
Молодая женщина подняла глаза и встретилась взглядом с Грантом. Он улыбнулся, и на ее тонко вылепленном лице промелькнуло облегчение.
– Это он? – рявкнул высокий пожилой мужчина, бесцеремонно указывая пальцем на Гранта.
Потупив взор, она кивнула.
– Я же говорила вам, что он придет. Он не мог оставить меня.
О чем это она?
– Молодой человек, подойдите. Мы вас ждали, – поманил его высокий мужчина.
– Я? – Грант приложил ладонь к груди. – Вы обращаетесь ко мне, сэр?
– К вам. Подойдите.
Это была