Лекарственные средства в педиатрии. Популярный справочник. Евгений Комаровский

Читать онлайн.
Название Лекарственные средства в педиатрии. Популярный справочник
Автор произведения Евгений Комаровский
Жанр Медицина
Серия Комаровский представляет
Издательство Медицина
Год выпуска 2016
isbn 978-5-91949-006-7



Скачать книгу

от греч. idios – отдельный, необычный и synkrasis – смешение.

      52

      Эмбрион – от греч. embryon – зародыш.

      53

      Тератогенный – от греч. teratos – чудовище, урод и genes – порождающий.

      54

      Лат. fetus – потомство, отпрыск. Соответственно фетотоксический – токсичный для плода.

      55

      Мутация – внезапное изменение генетической информации. От лат. mutatio – перемена, изменение.

      56

      Греч. onkoma – опухоль.

      57

      Лат. cancer – рак.

      58

      Именно FDA в 1977 г. законодательно оформила концепцию GCP (Good Clinical Practice – качественная клиническая практика).

      59

      В клинических исследованиях могут принимать участие не только пациенты (т. е. больные люди), но и здоровые добровольцы.

      60

      Англ. random – случайный, выбранный наугад.

      61

      Возможно и тройное слепое исследование, когда истина (кто к какой группе относится и какой препарат принимает) неведома даже организаторам и даже тем, кто анализирует результаты исследования. Очевидно, что чем выше степень ослепления, тем достовернее получаемые результаты.

      62

      Иногда, когда речь идет о жизненно необходимых лекарствах, о вакцинах и т. п. процесс государственной регистрации может начинаться уже во время третьей фазы исследований.

      63

      Пожалуйста, прочитайте (перечитайте) параграф 1.7.2., чтобы понять, каким образом доказывается эффективность лекарственного средства.

      64

      Очередная убедительная просьба перечитать в 1.7.2. о том, что же это такое «многоцентровое рандомизированное контролируемое исследование».

      65

      Читатели, наверное, удивятся, но даже сейчас, в XXI веке, имеются страны, где представители фармацевтических компаний открыто (!) предлагают врачам деньги за назначение определенных лекарств. И это даже не запрещено законодательно!

      66

      Лат. placebo – понравлюсь, удовлетворю.

      67

      Лат. nocebo – вредить.

      68

      Фармацевт – специалист в области фармации. Напомним, что фармация объединяет все виды деятельности, имеющие отношение к изобретению, испытанию, производству, хранению, маркетингу и отпуску лекарств. Аптечных работников высшей квалификации называют провизорами.

      69

      Законодательство некоторых стран разрешает выписку рецептов (в определенных обстоятельствах) не только врачам, но и некоторым медработникам, не имеющим высшего образования (фельдшерам, акушеркам).

      70

      Запрет на экстемпоральное приготовление лекарств, как правило, обосновывают сложностями, которые возникают при контроле качества продукции.

      71

      ОТС-препараты, от англ. «ОТС-drugs – over the counter», что можно перевести как – «через прилавок».

      72

      В 2007 г. был впервые