Любовница депутата (сборник). Сергей Бакшеев

Читать онлайн.
Название Любовница депутата (сборник)
Автор произведения Сергей Бакшеев
Жанр Современная русская литература
Серия
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 2016
isbn



Скачать книгу

Смотрю, у них за сиденьем около стекла коробка лежит, вроде как с куклой, вся в ленточках, в целлофане, красивая коробка. Я и говорю, покажите, пожалуйста, что у вас там. Тут они и засуетились. Что вы, это мы подарок везем, развязывать нельзя, красота нарушится. Но я спокоен, покажите, говорю, и всё. Мужик побледнел, залебезил, и так подойдет и этак, улыбается, будто кислых помидоров объелся, короче, подлизывается. Я беру коробку, развязываю, приоткрываю, а там – валюта. Полная коробка дойч марок! Мужик сразу ладошкой мою руку прикрывает и шепчет, мол, половина тебе, половина мне, только тихо. Я, конечно, ха-а, не на такого напал, а он подлюга финку вынимает и на меня. Ну, тут я пару приемчиков применил, он к верху пузом плюхнулся, а Володька в это время девицу охомутал, она, видишь ли, за пистолетик изволила схватиться. Короче, повязали мы их, что надо конфисковали, а им от ворот – поворот.

      Лена неожиданно остановилась, я пролетел на несколько метров вперед, затормозил и обернулся:

      – Ты чего?

      – Это, правда, так всё и было? – недоверчиво спросила она.

      – Да, конечно, – ответил я, потупил взгляд и затоптался на месте.

      – Вас медалями наградили?

      – Какие там медали. Для нас – это обычное дело, – сообразив, что действительно малость подзагнул, вяло ответил я. – Пойдем лучше, а то тебя родители, наверное, ждут.

      – Мы уже пришли, – сказала она и направилась во двор. – А скажи, как вы с ними общались, ведь иностранцы на разных языках говорят?

      «Вот, черт! Действительно, как же с ними пограничники разговаривают?» – подумал я.

      – Да, это… Сама понимаешь, десяток фраз, слова одни и те же, можно, короче, выучить. Да и жестами… В общем, общаться можно. И ты знаешь, многие из них по-русски неплохо кумекают, учатся, наверное, заранее, чтоб ехать-то к нам. И переводчики при некоторых бывают.

      Мы вошли во двор и остановились у подъезда. Фонарей здесь не было, бледный свет лестничных клеток и зашторенных окон слегка подсвечивал выбившиеся из прически Ленины волосы, а ее лицо скрывала темнота.

      – Тут я живу, – тихо сказала девушка, помолчала некоторое время, видимо, чего-то ожидая.

      Я тоже ждал. Ждал, когда останусь один, и косил взгляд на ближайшие кусты.

      – Мне пора, – вздохнула Лена.

      «Да уходи ж ты!» – мысленно просил я.

      – Пока! – Лена тряхнула головой и, томно повернувшись, скрылась в подъезде.

      Я облегченно вздохнул: наконец-то я один! Хорошо, что не топтались, не понадобилось выдумывать глупые шутки, я и так черти чего насочинял. И целоваться не пришлось – тоже хорошо. Да и как целоваться с теми, кто очки носит? Непонятно.

      Я шагнул к кустам, рука уже расстегивала ширинку.

      – Сережа! – окликнули меня сзади.

      Я обернулся. Лена высунулась из подъезда, улыбалась и крутила плечами.

      – Хочешь, посидим немного? – предложила она.

      Я сморщился и сжал живот. Плотина, готовая открыть шлюзы, отозвалась ноющей болью.

      – Никакой я не