Тонкий слой. Ася Филатова

Читать онлайн.
Название Тонкий слой
Автор произведения Ася Филатова
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

поможет разобраться?

      – Не знаю. Сам я не могу ей помочь. Но должен же я хоть что-то сделать.

      – Слава Богу, а то я начал думать, что ты совсем отморозился, – усмехнулся Антон.

      – Как видишь, не совсем. Когда вернусь, будем думать, как поступить с этой твоей Софи. Возможно, придется потревожить и ее память.

      ***

      Ни о какой любви с первого взгляда речи не шло – все романтические грезы и прочие эфемерные материи можно было смело отнести на счет Софи, ожидать же подобного безрассудства от Полин казалось верхом недальновидности.

      Полин прекрасно помнила свое первое впечатление от Стивена Маккингсли. Она как раз закончила проверять домашнее задание своей маленькой ученицы Элен и напевала французскую песенку, которую они пытались разучить вместе. Элен скакала рядом на одной ножке и старательно подпевала, когда в комнату вошел молодой джентльмен. Остановившись на пороге, он галантно поклонился, подмигнул маленькой Элен и заговорил на французском:

      – О, пардон. Я предполагал, что вы уже закончили.

      – Так и есть, месье.

      – Я хотел украсть у вас эту милую маленькую леди, пока вы ее окончательно не замучили неправильными глаголами… Вас, кажется, зовут Полин?

      Полин поднялась и изящно поклонилась. Легкий книксен 4 показался ей уместнее классического реверанса 5 .

      – Полин Лебран, к вашим услугам.

      – Стивен пришел! – Элен радостно запрыгала вокруг молодого человека. – Полин, это мой дядя! Посмотри, Полин! Я тебе о нем рассказывала! Правда ведь, он очень красивый?..

      Полин, привыкшая к детской непосредственности, неожиданно смутилась. Дело было конечно вовсе не в том, был ли Стивен Маккингсли действительно красив или же нет. Полин так много слышала о молодом человеке от Элен, которая искренне обожала своего дядю, что ей, в конце концов, начало казаться, будто она сама его уже хорошо знает. Стивен представлялся ей добродушным, чуть полноватым молодым человеком, с располагающим лицом, немного рассеянным и забавным, частенько балующим свою любимую племянницу – словом, точно таким, каким был ее родной дядя в молодые годы. Только такой персонаж мог выдумать все те удивительные истории, которые взахлеб пересказывала Полин маленькая Элен. Действительность превзошла самые смелые ожидания. Реальный Стивен оказался высоким, стройным молодым джентльменом, одетым с той легкой небрежностью, которая дается лишь истинным щеголям. Весь его вид выдавал человека весьма острого ума, ироничного и, более того, искушенного. Полин никак не ожидала столь резкого контраста между жизнью и выдумкой, и в первые мгновения действительно растерялась, что, увы, не укрылось от наметанного глаза молодого адвоката. Желая позабавиться, он с ходу предложил девушке выпить чаю и познакомится поближе, от чего ошеломленная Полин решительно отказалась. Стивен удивился, настаивать не стал, однако после этого случая повадился приходить к Полин на уроки.

      Шло время, и когда Полин в двадцать пятый раз отказалась прогуляться со Стивеном Маккингсли



<p>4</p>

– со стороны девушек – поклон с неглубоким приседанием в знак приветствия.

<p>5</p>

– традиционное приветствие, женский эквивалент мужского поклона.