Название | Экспресс-брак. Серия «Друзья» |
---|---|
Автор произведения | Ирина Насонова |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785448300257 |
– Так, а теперь коротко и ясно, что тебе известно? – строго спросил актёр, наклонившись к ней и делая вид, что озабочен вождением.
– Ничего. Катя сказала, что вы всё объясните на месте, – пожала плечами Лера. Её настроение стремительно улучшалось, да и всё, что её сейчас заботило, это приятная близость этого красавца и лёгкий, головокружительный аромат его тела. Лера даже хихикнула про себя, отдавая дань всем рассказам и историям про наполненный романтикой воздух этого города влюблённых. Однако не все присутствующие разделяли её поэтический настрой.
– Невероятно! – тяжело вздохнул актёр, выводя её из задумчивости. – Как тебя зовут?
– Лера. Валерия. Власова, – зачем-то уточнила она.
– Значит так, Валерия Власова. Оказалось, что уже слишком поздно что-либо менять, – он снова кинул тревожный взгляд на причал и снова выругался. – Запоминай. Я Максимилиан Эллер, твой жених. Мы познакомились в Москве на… – он запнулся и снова осмотрел Леру с ног до головы. – Пусть будет Третьяковская галерея. Scheisse!2 Пока это всё, что тебе нужно знать, детали позже. И никакой… Как это по-русски? В общем, молчи, говорить буду я. Всё понятно?
– А у какой картины?
– Что?
– Ну, у какой картины мы познакомились?
Мужчина посмотрел на Леру, словно увидел кенгуру на Северном полюсе, и процедил сквозь зубы:
– Чёрный квадрат!
– А почему в Москве? Что я там делала? Почему не по месту прописки, в Эрмитаже, например? Между прочим, это романтичнее, да и почти все из участников оттуда.
Максимилиан снова посмотрел на неё как на ненормальную.
– Русский что, не твой родной язык, или я так непонятно говорю?
– Москва так Москва, – уступила Лера. – О, тогда можно сказать, что я была там по делам, чтобы я от волнения не запуталась? Это, кстати, почти правда. Я фрилансер, художник-оформитель. Правда, работать в столицу меня ещё никто не приглашал, но я там бываю. Или у нас всё строго по сценарию?
Лера не понимала, что на неё нашло, и откуда взялись и эта неожиданная откровенность, и смелость, но сейчас она сама себе нравилась. Потому на суровый тон собеседника внимания обращать не стала.
– Ты будешь говорить то, что сказал я, и только тогда, когда я разрешу! Это понятно?
– Ладно, ладно, не ругайся, жених, – хихикнула Лера. – Сценарий – это святое, я понимаю.
– Дай мне руку, только незаметно, – не обращая на её слова внимания, скомандовал он и тут же нетерпеливо натянул на её палец кольцо. Отчего Лера просияла и принялась рассматривать украшение. Она даже вытянула вперед руку, чтобы понаблюдать, как солнце играет в кристалле, и мысленно похвалила себя за то, что уступила вчера Кате и сделала хороший маникюр.
– Ух ты, а что это за камень? Очень похож на…
– Это бриллиант! – возмутился Максимилиан. –
2
Универсальное немецкое ругательство, аналог англ. fuck или рус. блин, чёрт и т. д.