Проклятие истинности. Инна Дворцова

Читать онлайн.
Название Проклятие истинности
Автор произведения Инна Дворцова
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

несмотря на то, что разум отчаянно сопротивляется. И она это видит. Она знает, как завести мужчину, пусть и калеку.

      – Ты слишком опытна для невинной девушки, ― презрительно сказал я.

      – Ох, дорогой, теперь нам это только на руку, не правда ли? ― рассмеялась она. ― Не будь таким ханжой.

      Мне не нравилось, как она себя ведёт. Непонятно, как отец мог принять в род такую легкодоступную девицу.

      Осознание того, что у Лоры до меня ещё кто-то был, остудило мой пыл. Желание стремительно угасало, что меня несказанно радовало.

      – Да, что с тобой? ― Возмущённо воскликнула она. ― Твой отец будет недоволен, если между нами сегодня ничего не будет. Твоему клану нужен наследник.

      Не скрывая презрительной усмешки, я произнёс:

      – Не сплю с легкодоступными девицами, ― отворачиваясь от её поцелуев, как от укуса змеи. ― Твой отец должен знать, что в наш замок ты вошла не девушкой. У клана никогда не будет наследника, если его матерью будешь ты.

      Лора спокойно села на кровати, подцепив пальчиками невесомую сорочку, надела её на себя.

      – Первая брачная ночь состоялась, Рей, ― насмешливо произнесла она и, подойдя к упавшему плащу, достала флакон. Откупорив крышку, она вылила красную жидкость на постель и мне на чресла.

      – Куриная кровь в подтверждение моей невинности, ― нагло заявила она. ― Ты ничего не докажешь, Реймонд.

      Глава 15

      Глава 15. Реймонд ди Халливан

      Я заскрежетал зубами от бессилия. Мне не нужна жена ― потаскуха, и байстрюк её не нужен. Пусть отправляется назад к родителям. В любом случае уж к роду ди Ривеллор он относится точно.

      Надо поставить в известность отца. Он и не знает, кого ввёл в род. Не знает, что Лорейн хочет повесить на нас своего нагулянного ребёнка.

      Я закричал. А как иначе могу привлечь внимание слуг? Звал отца до тех пор, пока не охрип.

      – Ты звал меня? ― Заходит в комнату недовольный отец. ― У меня много дел, а ты поднял переполох в замке.

      – Отец, ты знаешь, что Лорейн пришла ко мне не невинной? ― Сразу взял быка за рога я.

      Не думал, что когда-то увижу смущение отца. Пусть и на мгновение.

      – Знал, ― ответил он. ― Неужели ты думаешь, что я чего-то не знаю в своём клане?

      – И то, что она уже беременна, тоже знаешь? ― Раздражённо спросил я.

      – Знаю, и тебя это не должно волновать, ― тоже раздражается отец.

      – Сколько же тебе заплатили ди Ривеллоры, чтобы ты забыл о чести семьи? ― Выкрикиваю я.

      – Не твоё дело, сопляк, ― рявкнул отец. ― Лежишь себе, вот и лежи, пока ты мне нужен.

      От такой неприкрытой наглости отца я теряю возможность соображать здраво.

      – Ты ради потаскухи лишил своего единственного сына любви, счастья и самой жизни? Ты точно мне отец? ― Кричал я, не помня себя. ― Может, тоже прикрыл мамин грех за огромный куш? А? Признавайся!

      Отец вздрогнул и даже как-то стал ниже ростом. Прародитель! Неужели я оказался прав?

      Меня трясло. Как он мог так со мной поступить?

      – Не твоё дело,