Стражи Дверей Иных Миров. Лера Родс

Читать онлайн.
Название Стражи Дверей Иных Миров
Автор произведения Лера Родс
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

произнес мистер Джефферсон.

      – Списывать зеркало? Как это?

      – Тебе следует их обучить, Джейкоб, – глава отдела строго посмотрел на Джека, получив от того в ответ что-то похоже на «всенепременно».

      – Обладая такой властью и возможностями над иными мирами, они лишь могут списывать их в утиль, – мрачно проговорила Вэл, поджимая губы.

      Она верила в людей. Искала оправдания и хорошие качества, но, встречая вот таких, теряла эту веру.

      – Пойдем, Вэл. Я знаю, что нам нужно делать, – прошептала Эл, потянув за собой сестру.

      Вэл на мгновение замешкалась, борясь с желанием остаться и проследить, словно ее присутствие могло бы повлиять на события. Но все же в итоге пошла за сестрой. Спускаясь мимо одного из зеркал, Вэл мимолетно на него взглянула. И вздрогнула, дернувшись в сторону. Больно ударившись плечом о стену, она поморщилась и приблизилась к зеркалу.

      – Опять? – прошептала она, разглядывая темную поверхность, в которой даже собственное лицо не отражалось. – Второй раз уже не совпадение.

      К слову, в совпадения Вэл как раз-таки и не верила. Блик ли это был, мелькнувший призрак, или же игра воображения – но это было.

      – Ты там скоро? – Эл маячила внизу, нетерпеливо переминаясь с одной ноги на другую.

      Еще раз быстро оглядев зеркало, Вэл спустилась к сестре.

      – Что ты придумала?

      Но Эл промолчала, быстро пересекая кухню и выскакивая за дверь. И только когда Вэл села в машину, она объяснила:

      – Мистер Флаф! Вот кто сможет нам помочь! Ведь он сам пережил разрушение своего мира и, возможно, придумает решение.

      Искусно маневрируя между водителями в потоке спешащих машин, Эл уже в скором времени ехала по скоростному шоссе. Вэл периодически просила сбавить скорость, но Эл с жадным нетерпением с силой давила на газ. Добравшись до дома родителей в Ричмонде, сестры поднялись на чердак и открыли зачарованную дверь в Сад Стредфорд. Как обычно, по ту сторону стояла ясная и теплая погода. Пели птицы, лягушки грелись на солнце, опустив в небольшой пруд свои лапы. На садовом столике уже стоял большой красный чайник, и из его носа валил густой пар.

      – А вот и мои юные мисс! – к ним шествовал мистер Флаф, опустив голову и помогая себе палкой-тростью.

      – Вы нас ждали? – удивилась Вэл.

      – Я всегда вас жду, – пропел старичок, и у сестер потеплело в груди. – Какие же новые новости вы принесли с собой?

      Сестры наперебой начали рассказывать все, что их так возмущало: о делегации, состоящей из совершенно невоспитанных и невыносимых личностей, об ином мире с их первым разломом и живущих в нем жителях, о вседозволенности и несправедливой власти, наделяющей сотрудников корпорации правами уничтожать и разрушать. И, конечно же, особое внимание сестры уделили факту наличия у них надежды, ведь мистер Флаф прошел через это все сам и вполне мог бы им помочь спасти мир.

      Мистер Флаф слушал внимательно, присев на стул. Он болтал ногами, иногда вертел головой. А как только сестры замолчали, переводя дух, приоткрыл глаза, являя взору переливающуюся радугу.

      – Угощайтесь,