Новенькая на факультете боевых магов. Александра Каспари

Читать онлайн.
Название Новенькая на факультете боевых магов
Автор произведения Александра Каспари
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

Впрочем, не думаю, что он нарочно сжульничал. Скорее, количество корзин того или иного цвета было разным изначально.

      – Кёртис, убери лишнее, – приказал он.

      – Нам выдадут шлемы? – вопросил Карсон, наблюдая за тем, как Кёртис воюет с непослушными корзинами.

      – Голову потерять боишься? – неприязненно бросил Реншоу.

      – Всего лишь забочусь о собственной безопасности, – ответил наш умник.

      – Могу свой одолжить, – произнёс командир и Карсон, похоже, не уловил в его тоне плохо скрытого презрения.

      – Играем без защиты, – подал голос Эркин, уловив настрой командира, и, показывая пример, стащил с себя бронежилет.

      Вслед за ним и Реншоу с Кёртисом побросали свои броневые жилеты и шлемы прямо на траву. Карсон глубоко вздохнул и был вынужден принять и это правило.

      Мне не раз доводилось играть в стихийный баскетбол и моя команда нередко брала первенство, но впервые мне предстояло сыграть на чужом поле без подготовки, без защиты и с таким малым количеством игроков.

      – Удачи! – пожелала я Брайсу.

      – Удачи, Одуванчик, – ответил друг и, вспомнив наш уговор, поправился: – Удачи, Элла!

      Почувствовав спиной чей-то пристальный взгляд, я обернулась, и командир «Гидр» поспешно отвёл взгляд. Дождавшись, пока игроки рассредоточатся по полю, он прочистил горло и крикнул:

      – Готовы? Погнали!

      Что тут началось! Пестревшие в траве мячи разом взмыли в воздух и, сталкиваясь друг с другом, разлетелись кто куда. Я не успела и глазом моргнуть, как один из шаров просвистел около самого уха, задев развевающийся на ветру локон, а от другого, целящегося в лицо, я успела увернуться. Корзины двигались не настолько быстро и большой угрозы здоровью не представляли.

      Парни из команды соперников сориентировались скорее, а может, мячи им больше благоволили. Кёртису прямо в руки влетел мяч оранжевого цвета и тот ловко забросил его в пролетающую мимо корзину.

      – Ты чем слушал, идиот? – рыкнул командир. – Наши корзины зелёные. Бросок не засчитан.

      Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним, однако я не смогла удержаться от шпильки:

      – Чувствую, игра будет интересной!

      – Я Дирк, – разулыбался парень.

      – На шесть часов, Дирк.

      – Понял, – протянул он и зачем-то поглядел на свои наручные часы.

      Вот и зря, а ведь я предупреждала! Своенравный мяч, уверенно набирая скорость, влетел бедняге прямо в затылок и тот, не удержавшись на ногах, как подкошенный рухнул лицом в траву.

      – Один – ноль! – возвестил маячивший на поле Фицрой. – «Гидры» открывают счёт.

      Убедившись, что Дирк не пострадал, я отвернулась и попыталась использовать давно проверенный приём.

      – Воларэ ин манибус, – приказала я пролетавшему рядом зеленоватому шару.

      Мяч замедлил полёт. Я повторила заклинание и тот с явной неохотой повиновался.

      Есть! Теперь бы с таким же успехом забросить его в корзину красного цвета.

      – Воларэ