На пересдачу, Кэсси Рок! Четвертая попытка. Ольга Алексеевна Ярошинская

Читать онлайн.
Название На пересдачу, Кэсси Рок! Четвертая попытка
Автор произведения Ольга Алексеевна Ярошинская
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

просвистел:

      – А кто это к нам пришел? Да еще и с с-собачкой.

      Он был как обычно радушен, возле удобного кресла стояла корзинка с вязанием, недочитанная книжка лежала на столе, а скелет в углу кокетливо прикрывал шею шарфом. Я так растрогалась, что обняла Шменге с порога и даже поцеловала в прохладную щеку.

      – Так-с, с-случай, я вижу, тяжелый, – прокомментировал он, осторожно меня отодвигая. – Какой-то приворот? Любовное з-зелье?

      Я мотнула головой, присела на кушетку.

      – Вы тоже садитесь, – предложила я. – Разговор будет долгим. В общем, я запустила колесо времени…

      С Гроувом на этот раз получилось проще обычного: он не сомневался, не спорил, внимательно слушал и в какой-то момент опять принялся конспектировать все в блокнот. Вот и доктор мне тоже поверил.

      – Значит, вязание может меня выдать, – протянул он, когда я закончила, и укоризненно посмотрел на спицы в своих руках. – Что же делать? Выходит, все рукоделие под запретом? Чем же мне тут заняться?!

      – Книги, – предложила я, бросив взгляд на обложку с одиноким всадником.

      – Книги, – задумчиво повторил вампир. Он пожевал губы, как будто пробуя слово на вкус, и просиял: – Я стану писателем! Точно! Я ведь давно думал, что мог бы, но не хватало какого-то толчка… Спасибо, Кэсси, отличная идея!

      Вообще-то я имела в виду чтение, но так еще лучше.

      – Ты хотела что-то с-спросить?

      – Ей нужно противозалетное зелье, – буркнула Жозефина, устроившаяся на коврике у двери и до сих пор благополучно молчавшая.

      Доктор Шменге ахнул и прижал руку к груди, где давно не билось сердце.

      – Говорящая с-собака, надо же. О, Кэсси, как вам с ней повезло!

      Я бы так не сказала, но ладно.

      – От ее избранника пахнет псом, – продолжила Жозефина сурово. – Я подозреваю, что он чем-то болеет. Чумка, бешенство, блохи…

      – Так, тихо, – перебила я. – Все с ним в порядке. Доктор Шменге, вы не могли бы показать Жозефине свои медали? Они ей обычно очень нравятся.

      – У вас есть медали? – она вскочила, с нетерпением перебирая лапами. – Можно взглянуть?

      Вскоре собака затихла над коробочкой с орденами, зарывшись туда по уши, а я повернулась к доктору.

      – Паулюс, мне нужна ваша помощь, – как можно проникновеннее попросила я.

      Некоторые моменты из прошлого я разумно опустила, так что доктор не знал, как однажды я разгромила его кабинет, да и про тюрьму умолчала. По сути этого не было, что зря языком молоть.

      – Вы ведь наверняка в курсе дел вашего внука. Ни за что не поверю, что Альберт Форест роет могилы без вашего в том участия.

      – Я, с-скажем так, осведомлен, – нехотя признался вампир. – Но поверьте, Кассандра, Берти проводит все необходимые ритуалы. Ни одно потревоженное умертвие не осталось без упокоения.

      – А Дуглас Мактрау? – напомнила я. – Он восстанет через три дня, в полнолуние, и убьет мастера Гроува или… еще кого-нибудь.

      Я поежилась от жуткого воспоминания: бородатый старик с черными провалами глаз, холодные когти, впивающиеся