Месть сэра Левина. Несметные сокровища. Василий Боярков

Читать онлайн.
Название Месть сэра Левина. Несметные сокровища
Автор произведения Василий Боярков
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

другими словами, моё предположение «о появлении конкурирующей организации» является правильным. Но вот одна ли она? Чей это мальчик? Он послан мисс Доджер или отмороженным пройдохой Бобби Уойном?

      – Некогда, – униженному поеди́нщику, к стыду его, вдруг вспомнилось недавнее позорное поражение, – я видел маленького негодяя в сопровождении одной небезызвестной дамы…

      – Не присваивайте ей незаслуженных титулов, – уполномоченный представитель прервал его с крайним презрением; он скривился в язвительной мине: – Она такая же грязная бродяжка-разбойника, как и последний забулдыга из её разрозненной братии, отвя́зного войска. Он что-нибудь рассказал? – практичный военачальник закончил с оскорбительной лексикой и перешёл к вопросам практичным, наиболее интересным.

      – Нет, – О́ливер, пристыженный и смущённый, не мог поднять головы; он что-то внимательно изучал под собственными ногами, – пронырливый гадёныш упирается и всё время старается скрыться. Еле дотащили – уж больно увёртливый.

      – Ясно… – мистер Скраймджер сурово нахмурился.

      Он придал себе выражение настолько суровое, насколько казалось, что следующим его высказыванием будет: «Вздёрнуть его на рее!» Однако всё обошлось, и он лишь ядовито ощерился:

      – Маленький проказник просто не знает, куда попал. Мы развязывали языки и гораздо более сильным, и гораздо более смелым. Я предоставлю тебе, пиратский шкодник, единственный шанс отчитаться чистосердечно, добровольно, и без мучительных пыток. В противном случае, ты, дерзкий паршивец, познакомишься с нашим жестоким боцманом; а у него – поверь мне на́ слово – рыдают все, и даже ершистые негодяи, – последняя фраза подразумевала неудачливого парнишку-лазутчика.

      – Что ж, – Бертран уныло вздохнул; он переминался с ноги на ногу и придумывал «чего бы такое правдоподобней соврать», – на предложенных условиях придётся рассказать всю чистую правду.

      – Только не лгать! – смекалистый полководец легко раскусил возникшие в озорной головушке нечистые мысли. – Почувствую хоть каплю вранья – тут же отправишься к бездушному боцману.

      Хочешь не хочешь, пришлось выкладывать нагую истину; но… хитрый башибузуки сумел её выдать лишь ровно наполовину. Нехорошо (не вслух) матюгнувшись, он придал себе выражение полной покорности, а далее приступил:

      – Мы прибыли сегодня в город Сент-Джордж с некой детальной разведкой…

      – Какой?! – резко прервал его мистер Левин; по виду он нахмурился гораздо сильнее. – А главное, с кем?

      – С мисс Доджер, естественно, – детское удивление выглядело настолько наивным, что в правдивое изложение, проистекавшее дальше, поверил даже подозрительный капитан-командор, полномочный английский ставленник, – она всегда берёт меня с собой на любые вылазки, как такие, так и примерно на них похожие.

      – Похоже на истину, – кивнул высокомерный военачальник; он устроился в центральное кресло и приготовился внимательно слушать. – Рассказывай.