Название | Маскарад (ранняя редакция) |
---|---|
Автор произведения | Михаил Лермонтов |
Жанр | Драматургия |
Серия | Драматургия |
Издательство | Драматургия |
Год выпуска | 1835 |
isbn |
(рассказывает).
(Князь подходит к Нине.)
Князь
(всматр<иваясь>)
Ошибка или нет, а странно в самом деле.
(Ей)
Какой у вас премиленький браслет.
Но отчего другого нет?
Нина
Другой?.. потерян…
Князь
А!
(ей)
и не секрет
Когда?
Нина
Третьева дни, вчера… на той неделе.
Зачем вам знать, когда.
Князь
Я мысль свою имел,
Довольно странную, быть может.
(В сторону)
Смущается она – вопрос ее тревожит!..
Ox, эти скромницы!
(Ей)
Я предложить хотел
Свои услуги вам… он может отыскаться.
Нина
Пожалуйста… но где?
Князь
А где ж потерян он?
Нина
Не помню.
Князь
Как-нибудь на бале?
Нина
Может статься.
Князь
Или кому-нибудь на память подарен?
Нина
Откуда вывели такое заключенье?
И подарю его кому ж?
Не мужу ль?
Князь
Будто в свете только муж.
Приятельниц у вас толпа, в том нет сомненья.
Но пусть потерян он, – а тот,
Который вам его найдет —
Получит ли от вас какое награжденье?
Нина
(улыбаясь)
Смотря…
Князь
Но если он
Вас любит, если в вас потерянный свой сон
Он отыскал, – и за улыбку вашу, слово
Не пожалеет ничего земного!
Но если сами вы когда-нибудь
Ему решились намекнуть
О будущем блаженстве – если сами,
Не узнаны под маскою, его
Ласкали вы любви словами.
Но поймите же.[3]
Нина
Из этого всего
Я то лишь поняла, что слишком вы забылись…
И нынче в первый и последний раз
Не говорить со мной прошу покорно вас.
Князь
О боже – я мечтал… ужель вы рассердились?
(Про себя)
Ты отвертелася! добро… но будет час,
И я своей достигну цели.
(Нина не отвечает, подходит к баронессе.)
(Полковник раскланивается и уходит.)
Нина
Adieu, ma chère[4]
– до завтра, мне пора.
Баронесса
Помилуй, милая, с тобой мы не успели
Сказать двух слов.
(Целуются.)
Нина (уходя)
Я завтра жду тебя с утра
(уходит).
Баронесса
Мне день покажется длинней недели.
Выход третий
Прежние,
3
В основном тексте: О! но поймите же.
4
Прощай, дорогая –