Название | Остров Краббе. Ун. Глаз шамана |
---|---|
Автор произведения | Мутовчийская Ирина Зиновьевна |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2025 |
isbn |
Драгоценные камни
Когда наступила ночь, Ун, так звали нашего проснувшегося от многовекового сна героя, решил лечь спать прямо у моря. Однако мужчина подозревал, что утром, когда люди отправятся плавать, некоторые могут быть шокированы, увидев его спящим на песке. Поэтому Ун потратил около получаса, чтобы уйти как можно дальше от того места, где его могут заметить. Спрятаться на этом берегу было не сложно. Как я уже говорила, берег был огромен, и здесь было несколько укромных бухт, до которых просто так не доберёшься. Течение, большие волны и острые камни делали невозможным добраться до них несведущему человеку. Как я уже упоминала в предыдущей главе, наш герой знал эту землю вдоль и поперёк, потому что раз за разом, на протяжении многих тысяч веков, пробуждался в одном и том же месте. Было уже около полуночи, когда Ун достиг того места, к которому шёл.
Однако, хотя время уже перевалило за полночь, мужчине не спалось. Лениво перебирая события сегодняшнего дня, он зацепился за какое-то слово и в первый раз за прошедший день задумался. Его волновал вопрос: он был удивлён тем, что хорошо понимает язык людей той эпохи, где сейчас находится. Но, хотя прошли уже почти сутки с момента его пробуждения, он по-прежнему не мог вспомнить всё в полной мере. Впрочем, не имело смысла себя мучить, мужчина понимал, что ответ придёт, и придёт в своё время. Не имело смысла подстёгивать свою память. Ун знал, что любое напряжение, наоборот, заблокирует воспоминания.
Наконец он заснул. Он спал, и, как ему казалось, крепко спал, но привычка быть всегда настороже не дала ему расслабиться полностью. И правильно! Было шесть часов утра, когда бухту, где он спал на песке, посетил один из поваров. Повар встал так рано, потому что знал, что именно в это время море отступает, волны успокаиваются, и к укромной бухте можно пройти без проблем. К счастью, наш герой услышал издалека, как повар что-то рассказывает своему попутчику.
– Да, здесь много гребешков, море просто выбрасывает их на берег, даже нырять не надо. А ещё женщина, которая была экскурсоводом пять лет назад, рассказывала, что в этой бухте, прямо под ногами, валяются драгоценные камни, которые потом можно продать.
– Какие камни? – спросил невидимый собеседник повара. – Ты не шутишь?
– Ох, – повар чертыхнулся, потому что споткнулся в темноте. – Сам я этим не увлекаюсь, поэтому утверждать не буду, но эта женщина, как там её звали, Карина, кажется, утверждала, что здесь, прямо на берегу моря, лежат опалы, агаты и… Вот же, третье название просто вылетело из памяти. Ладно, когда вспомню,