Название | Проклятие китайской матери |
---|---|
Автор произведения | Мутовчийская Ирина Зиновьевна |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2025 |
isbn |
Лили стала со страхом ждать прихода сна. Утром, за повседневными делами, она чуть-чуть забывала подробности, но в кровати, перед сном, мелкие детали вчерашних снов начинали вырисовываться так ярко, что женщина просто вскакивала с кровати и начинала мерить квартиру шагами.
Наступил черед снотворных таблеток. Лили никогда не страдала от бессонницы, но она надеялась, что эти препараты помогут ей забыть о своих странных снах. Однако и этот способ не сработал.
Утром, когда Лили просыпалась, воспоминания о ночных видениях были не такими яркими, но вечером, перед сном, они возвращались с новой силой. Наконец, на восьмой день, вернее, на восьмую ночь, Лилит смирилась. Её внутренняя борьба утихла, и в ту же ночь события во сне начали стремительно развиваться.
Этот сон отличался от предыдущих семи тем, что ручеёк из слёз женщины начал разрушать камни гигантской стены. Камни на участке, который простирался на четыреста километров, начали осыпаться. Лилит пыталась закрыть глаза, чтобы не видеть того, что скрывается под камнями, но тот, кто управлял её сном, решил не торопить события.
Всё, что видела Лилит в ту ночь, – это камни, которые ползли по мокрой земле и глине, открывая то, чего ей так не хотелось видеть.
Утром на работе сослуживцы заметили, что с Лилит что-то не так. Ей приходилось трижды повторять вопрос, прежде чем она реагировала и поднимала глаза. На вопросы окружающих о том, что с ней происходит, Лилит, конечно же, не могла дать внятного ответа.
Девятая ночь стала решающей. Мозаика сновидений наконец сложилась. В этом сне Лилит, или женщина, в теле которой она сейчас находилась, стояла над тем местом, которое открылось после того, как камни вывалились из стены. Участок в 400 километров был усеян сотнями умерших.
Не веря своим глазам, Лилит шла и шла, отмечая про себя, что по мере удаления от того места, где она сидела в начале сна, ей становится всё холоднее и холоднее.
Вдруг женщина упала. Когда она поднялась, то увидела, что её запястье сильно кровоточит. Мозг женщины тут же послал сигнал тревоги. Лилит попыталась оторвать лоскут от подола платья, но её тело, которое было здесь, во сне, перестало слушаться приказов мозга. Женщина подошла к одному из погребённых и подняла свою кровоточащую руку над его головой.
Капля крови упала на лоб неизвестного мужчины, а женщина улыбнулась и пошла дальше. Путь был долог, участок в четыреста километров не пройти за одну минуту.
В какой-то момент Лили попыталась вырваться из сна. Ей показалось, что у неё даже получилось, но тут же она увидела, что стоит рядом с очередным погребенным мужчиной. Её сопротивление, вероятно, как-то ускорило сон.
Обернувшись, она увидела, что почти весь участок полуразрушенной дороги уже прошла. Вдруг Лили услышала журчание и, опустив глаза, увидела, что кровь, стекавшая из её раненной руки, уже не капает, а течёт ручьём.
Лилит попыталась