Название | Возвращение на остров Свободы |
---|---|
Автор произведения | Евгений Беллард |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2025 |
isbn |
– Думаю – да. Надеюсь.
– И зачем тебе туда тащиться? Не проще пойти в полицию?
– Копы там ничего не найдут, как не нашел я. Хотя потратил несколько месяцев, – ответил с горечью Фрэнк.
– Ничего не понимаю. Если ты там ничего не нашел, какого дьявола ты собрался? И что ты там надеешься найти?
– Город, Лео. Прекрасный город. Где живут мои друзья. И женщина, которую я люблю, – ответил он, и в его голосе Лео не услышал ни капли иронии, лишь затаенную печаль.
Ашер Захари, внушительного вида мужчина под пятьдесят, облысевший, и немного обрюзгший, но старательно поддерживающий себя в хорошей физической форме, взглянул на большие старинные часы, висевшие на стене слева от него, и подумал, что человек, которого он с определенным интересом ждет, должен появиться здесь с минуты на минуту. Он бросил удовлетворенный взгляд на раскрытую папку и вздрогнул от требовательного стука в дверь. Тут же, не дожидаясь разрешения, в кабинет прошел высокий, худощавый мужчина в светлых брюках и черной рубашке, короткие рукава обнажали мускулистые, жилистые руки, а расстегнутый ворот демонстрировал чрезмерно волосатую грудь. Темные волосы, выстриженные на затылке, переходили в изящные бакенбарды и заканчивались разлохмаченным чубом. Даже в помещении он не снял непроницаемых, солнцезащитных очков, закрывавших почти все лицо. Из-под них виднелись плотно сжатые, тонкие губы и квадратная, выступающая вперед, нижняя челюсть с недельной щетиной. Без приглашения гость подошел к креслу, повесил на спинку свою черную, кожаную крутку и вальяжно развалился. Вытащив массивный, золотой портсигар с огромным, ярко блестевшим «булыжником» на крышке, закурил. Захари чуть заметно поморщился от бесцеремонности гостя. Но ничего не сказал, ибо ждал именно этого.
– Ну что же, мистер Форден, вы прочли брошюру? – спросил Захари.
– Выучил наизусть, – хрипло бросил гость. – Иногда, кажется, я это написал. Настолько мне близко. Всегда ненавидел комуняк, и мерзких демократишек, которые давно пляшут под их дудку. Вы сказали, что черножопых там тоже нет?
– Совершенно верно. Ни левых, ни чернокожих, ни какой-либо другой швали. Мне импонируют ваши взгляды, – проговорил удовлетворенно Захари, сцепив пальцы на животе. – Так, так, у вас несколько судимостей. Бутлегерство, киднеппинг, вооруженный грабеж. Ого, непредумышленное убийство первой степени, – закончил Захари с явным одобрением.
Злая ухмылка искривила губы гостя.
– Заказчик попался капризным, – пояснил тот. – Но зато я приобрел влиятельные знакомства. Но ближе к делу, мистер Захари. Что я получу за свои бабки? Имеет мне смысл все бросать и тащиться в такую даль?
– Вы получите хороший дом, первоначальный капитал. Обмен ваших денег десять к одному. И никакого преследования полиции. Я вижу вас разыскивает Интерпол, – отметил Захари, лицо собеседника презрительно скривилось. – И запомните, вы никогда не сможете вернуться, – добавил он, бросив пристальный взгляд, пытаясь понять, какое впечатление эти слова произвели на него. – Даже, если будете испытывать сильную ностальгию.
– Это