Название | Скраппер Том 1. Части 1—3 |
---|---|
Автор произведения | Даманта Макарова |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785006583139 |
– Я растил тебя воином! – прорычала голограмма, идеально передавая нрав ее отца.
– Ты растил меня последователем! Ты всегда врал мне, делая из меня очередную пешку в твоих политических играх! Не смей мне больше давать приказы, ты, Старый Пердун!
Серена вдруг замерла от внезапно накрывшего ее осознания. Она ощутила, как задрожали ее руки, и вдруг поняла почему она дала эту кличку капитану Саммерсу.
– Немудрено, что я ненавидела капитана, которому я служила все те годы, пока моя память была стерта. Он напоминал мне о тебе! – Серена выхватила свой бластер и выстрелила в голограмму, попав точно в голову изображения.
Дернувшаяся от выстрела голограмма восстановилась в течение секунды, и выражение мужчины сменилось. Теперь этот военный выглядел более спокойным и, даже, мягким.
– Бьешь точно в цель, как всегда, моя дорогая дочь. Я горжусь тобой. Добро пожаловать домой. – сказал ее отец, и голограмма растворилась.
Серена ощутила, как подгибаются под ее весом колени, и рухнула на пол, шокированная теми словами, что сказала ей голограмма.
Она никогда не слышала подобного от отца. Пока она росла, он вечно проповедовал ей о силе, верности и стойкости. Но ни разу за всю свою жизнь она не слышала от него слов ободрения или поддержки.
Его сознание, загруженное в мемориал, дало ей именно то, что ей было нужно. Примирение.
Глава 16. Наследие
Она продолжала стоять на коленях, шокированная внезапной встречей с тем, что можно было назвать призраком ее отца, пока Линдон не шагнул к ней, опустившись рядом с ней на колено.
– Леди Тара-Лисс, позвольте мне выразить сожаление о гибели вашего отца и вашей семьи. – сказал мужчина. – Так же, я предлагаю вам свои услуги в качестве сопровождающего, чтобы вы смогли начать все необходимые процедуры по принятию вашего наследства в соответствующих органах власти.
Хантер стряхнул с себя ступор и нагнулся к Серене, предлагая ей руку, чтобы помочь ей встать.
– Благодарю вас, сэр Линдон… – ответила Серена, схватившись за руку Хантера и поднявшись с колен. – Почту за честь.
Когда Серена встретилась взглядом с Хантером, мужчина отметил насколько напряженным был ее взгляд. Но прошла всего доля секунды, и женщина глубоко вдохнула, расправляя плечи и показывая военную выправку. Собравшись с силами, она глянула на стоявшего рядом Линдона.
– Добро пожаловать домой, Серена Дал Тара-Лисс. – Линдон изобразил более глубокий поклон, чем ранее.
Он жестом пригласил ее направиться к выходу, и Серена кивнула ему, устремившись в сторону арки, ведущей наружу. Хантер переглянулся с этим странным командиром, который сопровождал их, и заметил появившуюся на губах мужчины усмешку. Это не понравилось