Однокурсники. Эрик Сигал

Читать онлайн.
Название Однокурсники
Автор произведения Эрик Сигал
Жанр Зарубежная классика
Серия Романтическое настроение
Издательство Зарубежная классика
Год выпуска 1985
isbn 978-5-699-87463-7



Скачать книгу

на вопрос преподавателя.

      – Извините, мистер Уитман, я никак не разберусь в гекзаметре Гомера.

      – Еще немного практики, и все поймете, – доброжелательно ответил ей профессор. – Мистер Ламброс, поможете нам распределить строку на метры?

      Вот так все и началось: после занятия Сара сама подошла к Теду.

      – Господи, у тебя так легко получается. В чем твой секрет?

      Он едва набрался смелости, чтобы ответить.

      – Я с радостью помогу тебе, если хочешь.

      – О спасибо! Я буду очень рада.

      – Как насчет выпить кофе в «Бике»?

      – Отлично, – сказала Сара.

      Тед сразу же понял, в чем была ее трудность: она не обратила внимания на дигамму, греческую букву, которая была в алфавите во времена Гомера, но которая была пропущена и не напечатана в этом тексте.

      – Тебе просто надо представить, где перед словом может оказаться невидимая w. Например, «oinos» превратится в «woinos», что напоминает слово «вино» – и именно это обозначает.

      – Знаешь, Тед, ты замечательный учитель.

      – Мое греческое происхождение этому способствует, – с нетипичной для него скромностью сказал он.

      Через два дня профессор Уитман снова дал Саре Хариссон задание разбить на метры гекзаметр Гомера. Она прекрасно справилась и после своего ответа с благодарностью улыбнулась своему гордому наставнику, сидящему в другом конце зала.

      – Огромное спасибо, Тед, – прошептала она, когда они выходили из аудитории. – Как я могу отблагодарить тебя?

      – Ну, можешь снова составить мне компанию за чашкой кофе.

      – С удовольствием, – согласилась она. И от ее улыбки у него едва не подкосились колени.

      С того момента их встречи после занятия превратились в традицию, и Тед с нетерпением ждал их, будто благочестивый монах в предвкушении утренней молитвы. Конечно, болтали они на самые общие темы – обсуждали учебу и в особенности курс греческого. Тед был слишком скромен, чтобы попытаться хоть немного изменить их отношения в сторону чего-то большего, чем простое платоническое восхищение.

      Тем не менее они помогали друг другу с подготовкой к занятиям Уитмана. Тед, вполне ожидаемо, лучше разбирался в грамматике, а Сара изучала дополнительную литературу. Она прочитала работу Милмэна Пэрри «Традиционные эпитеты у Гомера» на французском (на английском ее не публиковали) и помогла Теду разобраться в устоявшихся стилевых приемах Гомера.

      Они оба получили пятерки и успешно взялись за курс греческой лирической поэзии профессора Хэвлока, и изучаемый предмет лишь распалил чувства Теда.

      Все началось с полных страсти стихов Сапфо, которые они по очереди читали и переводили, сидя напротив друг друга за обшарпанным столом.

      «Есть те, кто говорят: самое прекрасное

      На темной земле – это множество всадников.

      Другие считают – это армада