Древний Свиток: Война за Бездну. Герман Молотов

Читать онлайн.
Название Древний Свиток: Война за Бездну
Автор произведения Герман Молотов
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

Такое укрепление даже армии магов взять не по силам, разве что изнутри. На узких, утопающих в грязи и помоях улицах волочили свое жалкое существование люди, запивая серость бедных дней самой дешевой хмельной попойкой и домашними настойками из конопли и полыни. Полк вошел в город гордо, сбивая знаменами прогнившие вывески и грязное белье с веревок, протянутых между низенькими, чернеющими от времени домами.

      – Спешиваемся! Лошадей оставляем на площади, седьмой центурий в охране! – скомандовал Вернел, спрыгнув с коня в жидкую бурду из земли и помоев, и выматерился сквозь зубы. – Лео, Селиот и Грилз, ко мне!

      Братья вместе с капитаном осторожно спустились с лошадей, но это было напрасно: сапоги сразу же заскользили по грязи.

      – Лео и Грилз, идете со мной во дворец на прием к королю. Там решим что да как, и, в лучшем случае, завтра уже во всю будем придавать деревни магов огню! Ой, а бабенки-то их страсть какие сладкие и сочные! – засмеялся Вернел.

      – А я, отец? – с надеждой спросил Селиот.

      – А ты, сынок, погуляй пока. Мы со взрослыми людьми поговорим, а ты покути в каком-нить кабаке. Когда еще в столице будешь! – ответил Вернел и, засмеявшись вновь, ушел с Лео во дворец, а за ними хвостиком побежал Грилз.

      Со взрослыми?! Ах ты ж грымза старая! Легкая, но жгучая обида затаилась внутри Селиота. Кончено, если Лео старше на пару сив, то он непременно взрослый, а я, значит, помогаю тебе, всегда рядом, так это все одно что ребенок получается? Я тебе покажу еще, старик, ух доберусь до тебя! В ярости Селиот пнул камень – он взлетел в воздух, поднимая мутные брызги, и мягко шлепнулся в грязь.

      – Что случилось, друг мой? – спросил Хэрсинг, появившийся из ниоткуда.

      – Неважно! – огрызнулся Селиот, и выдохнул. – Прошу прощения, мессен, небольшой конфликт, я бы даже сказал, недопонимание возникло между мной и отцом.

      – Проблема отца и сына… – Хэрсинг хмыкнул. – Как же я вас понимаю!

      – Вы сталкивались с таким?

      – О да! Мой отец был, ну и есть самый настоящий гад!

      – И где же он сейчас?

      Хэрсинг замялся, сплюнул, огляделся и ответил:

      – Где-то там, – он неопределенно махнул рукой. – Давно его не видел. Просто знаю, что он жив.

      Селиот кивнул, переминаясь с ноги на ногу.

      – Предлагаю, – прошамкал сухими губами граф. – Выпить в лучшем кабаке этого прекрасного города!

      – Я с вами полностью согласен! Знаю тут одно замечательное заведение! Вам понравится.

      – И что это?

      – Бордель!

      – Я же женат…

      – Это неважно, друг мой! В таком заведении необязательно тискать и прижимать к стенке женщин прекрасной натуры, можно просто и посмотреть!

      – Ну, тогда ладно, – все же согласился Селиот, дав себе смертный наказ, что он только выпьет пару глоточков, а на роскошных куртизанок он даже и не посмотрит.

      Таверна «Баба как вино» показалась в одном маленьком переулочке, который казался одной большой помойной