Вкус дикого мёда.

Читать онлайн.
Название Вкус дикого мёда
Автор произведения
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

в «Махабхарате», но некоторые детали взяты из двух других источников.

      25

      * Согласно «Шримад-Бхагаватам», вселенных в материальном мироздании бесчисленное множество, и каждую из них покрывают пять тонких оболочек невежества, которые позволяют душам, оказавшимся здесь, забыть свою истинную природу и попытаться властвовать над материей. (Подробнее см. «Словарь имен, терминов и географических названий».)

      26

      * Мать Юдхиштхиры Кунти приходилась сестрой отцу Кришны Васудеве.

      27

      рите ’ртхам йат пратийета на пратийета чатмани

      тад видйад атмано майам йатхабхасо йатха тамах

      (Шримад-Бхагаватам, 2.9.34).

      28

       Махабхарата, Анушасана-парва, гл. 1.

      29

       Махабхарата, Анушасана-парва, гл. 1.65.

      30

       Эта история рассказывается в Шестой песни «Шримад-Бхагаватам».

      31

      йа атмано душчаритад ашубхам прапнуйан нарах

      энаша на са даивам ва калам ва гантум архати

      (Махабхарата, Удьйога-парва, 156.9).

      32

       Шримад-Бхагаватам, 10.14.8.

      33

      химсрахимсре мриду круре

      дхармадхарме ританрите

      ато йан манйате дхата

      тасмат тат тасйа рочате

      (Махабхарата, Анушасана-парва, 1.74).

      34

       Махабхарата, Шанти-парва, 224.48.

      35

       Махабхарата, Шанти-парва, 280.34.

      36

       кармана джайате джантух карманаива пралийате

      сукхам духкхам бхайам шокам карманаива прападйате

      (Брахма-вайварта-пурана, 2.24.17).

      37

       Майтри-упанишад, 6.7.

      38

       Брихад-араньяка-упанишад, 5.2.

      39

      * В самой «Брихад-араньяка-упанишад» объясняется, что Творец (праджапати) из этой аллегорической истории означает включенный разум, определяющий способность человека усваивать знание и менять себя.

      40

      * Произносится как ягья.

      41

      * В другом месте «Махабхараты» (Ашвамедха-парва, гл. 92) рассказывается, что этот мангуст был полубогом, проклятым мудрецами.

      42

       Тайттирия-упанишад, 1.11.4. Это напутствие давал своим ученикам гуру, отпуская их домой по окончании учебы.

      43

       Тайттирия-упанишад, 1.11.8.

      44

       дева-пӯджа-сангати-карана-данешу

      45

      * Знаменитая поговорка, множество раз повторяемая в «Махабхарате», гласит: дхармо ракшати ракшитах – «Праведность (дхарма) хранит тех, кто защищает ее».

      46

      * В отсутствие Бога нравственность лишается реальной основы и становится предметом общественного договора, подлежащего произвольным толкованиям. Потешаясь над этим, русский философ Вл. Соловьев так сформулировал «научное обоснование» атеистической н�