Я отвечаю за все. Юрий Герман

Читать онлайн.
Название Я отвечаю за все
Автор произведения Юрий Герман
Жанр Советская литература
Серия Дорогой мой человек
Издательство Советская литература
Год выпуска 1964
isbn 978-5-271-40332-3



Скачать книгу

болтали при этом тупом коротышке с булавками во рту.

      Портняжка стал портным «высокого полета», мастерская пустела. Восточному фронту нужны были солдаты в гораздо большем количестве, чем это предполагалось в начале великого похода «за землей на Восток, на Восток!». А Штуб был освобожден вчистую не только из-за дурного зрения. Главным образом его не трогали потому, что его работа нравилась некоторым генералам…

      Зося работала заведующей Унчанской городской библиотекой, получала деньги по штубовскому аттестату и иногда тихонько плакала – ей казалось, что получает она пенсию, а Штуб давно убит и похоронен в братской могиле. Писем от Августа Яновича не было, иногда писал какой-то Ястребов, перед подписью всегда стояло «старый товарищ твоего мужа». В этом «твоего» от незнакомого человека было что-то согревающее душу и обнадеживающее.

      Потом немцы прорвались к правобережью Унчи. Тихая, кроткая, голубоглазая, невероятно рассеянная и добрая Зося проявила вдруг никому не известные черты характера. На коротком собрании в читальном зале библиотеки Зося Штуб заявила, что покуда «ценности фонда» не будут эвакуированы, всякого покинувшего библиотеку она будет считать дезертиром.

      Библиотечные девочки и старушки глядели на свою начальницу, как на сумасшедшую. «Юнкерсы» уже бросали бомбы на город, с того берега стреляли из пушек, что можно было эвакуировать, какие фонды?

      Тем не менее Зося добилась своего. Сама, неумелыми, слабыми руками она заколачивала ящики с книгами, писала на неструганых ящиках мазутом пункт назначения, сутками не выходила из библиотеки, спала тут же с Тутушкой, Тяпой и Аликом, в кафельной печи варила ребятам кашу. Потом было еще одно собрание – заключительное. Старушки и девочки – бибработники, как они назывались в прозе, или «лоцманы книжных океанов», как про них выражались поэтически, – застыли в выжидательном молчании: что-то еще нынче «выкинет» их начальница. Но Зося помолчала, вздохнула и сказала:

      – Мы отправили наши книги. Ведь фашисты бы их сожгли! А теперь книги едут…

      Было очень тихо в читальном зале.

      – Едут! – повторила Зося. – Едут наши книги…

      Ее голубые печальные глаза смотрели куда-то в далекую даль, и все посмотрели туда же, но ровным счетом ничего, кроме портрета Островского, не увидели. Портрет был в золотой раме. Может быть, она велит портреты упаковывать? Но Зося о портретах ничего не сказала, деловито со всеми распрощалась и объявила своему штату, что все свободны.

      Уехала она с ребятами последним эшелоном, который отправила Аглая Петровна Устименко.

      В эвакуации Зося бедовала ужасно. Ее знания библиотечного дела здесь никому не были нужны, умение порекомендовать книгу, направить начинающего читателя по верному пути, талант любви к тем сокровищам, которые заложены в книгах, отличный вкус – кого это касалось в те невыносимо трудные времена? Да и библиотеки толковой здесь не было, была библиотечка. И Зося стала работать няней в детском доме, как работали многие мамаши.