Название | Академия Нотингейл |
---|---|
Автор произведения | Мари Дюкам |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2025 |
isbn |
Реджина сияет от похвалы, а Молли спешно приглаживает рыжие локоны, собранные в косу.
Меня миссис Рид окидывает пристальным взглядом, но делает замечание, о котором я подумала и сама:
– В следующий раз берите на занятия туфли, мисс Хантер.
Дженна удостаивается короткого кивка: она вбегает следом, переодетая в элегантное чёрное платье-футляр. Миссис Рид уже собирается закрыть дверь, как последним в зал входит Дэмиан в компании высокого блондина. Они разительно непохожи друг на друга: светловолосый одет в белоснежную рубашку и тёмно-синие брюки, а Дэмиан весь в чёрном. Рубашки обоих небрежно расстёгнуты, у блондина ещё и рукава закатаны.
– Мистер Мейсон, мистер Корвин. Как приятно, что вы почтили нас своим присутствием, – едко замечает директриса. – И застегнитесь, у нас не урок соблазнения.
Девушки в зале хихикают, краснеют, бледнеют. Я закатываю глаза, когда Дэмиан с выражением глубочайшей скуки на лице застёгивает одну пуговицу. Его приятель подмигивает девчонкам неподалёку, чуть кланяется миссис Рид и преувеличенно поспешно приводит себя в пристойный вид.
– Итак, начнём. – Директриса жестом велит всем подойти поближе. – Вчера пришло сообщение от комиссии: в этом году Нотингейл принимает зимний бал дебютантов. Лучшие ученики старших классов со всей Илатерры приедут к нам, чтобы предстать перед главами корпораций, владельцами международных производств, видными политиками, деятелями науки и культуры. Это важный день для всех студентов. Найти место для профессиональной практики, добиться стипендии от фонда, получить предложение по работе в лучших компаниях королевства можно будет каждому. Как принимающая сторона, мы не можем показать себя невеждами, не знающими правил поведения в приличном обществе. Поэтому эти уроки так важны в этом году, и я надеюсь на вашу полную вовлечённость.
Студенты возбуждённо шепчутся, стоит директрисе перевести дух. Раскрасневшаяся от волнения Дженна хватает меня за руку: для неё это по-настоящему важно. Я же не могу разделить всеобщий восторг: если не разузнаю, что произошло с Кэти, то к весне она уйдёт, а будущие перспективы перестанут волновать меня окончательно.
– У вас будет две возможности попрактиковаться, – продолжает миссис Рид, и все тут же замолкают. – Через две недели состоится благотворительный вечер талантов, на котором вы будете собирать средства для помощи сиротам. Вы готовились к нему с начала года, поэтому я буду оценивать ваши успехи особенно пристально. – Тут директриса смотрит на меня, а я чувствую, как каменеет сжатая до боли челюсть. – А накануне бала пройдет встреча гостей из других школ. Надеюсь на вашу прилежную подготовку к обоим событиям.
Благотворительный вечер через две недели, а я совсем не готова – в Райтон-Хоув подобные мероприятия были сугубо