Габриэль. Спасённый во тьме. Кира Монро

Читать онлайн.
Название Габриэль. Спасённый во тьме
Автор произведения Кира Монро
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

раньше на этой неделе ты наотрез отказывался идти.

      Мы выходим на этаж, где находится палата Грассо, и я указываю ей, в какую сторону идти. Мужчины, стоящие на страже у его двери, выглядят откровенно ошарашенными, увидев, как я приближаюсь. Они переглядываются.

      – Босс, всё в порядке? – Нико бросает быстрый взгляд на Беатрис, затем снова на меня.

      – Конечно, Нико. Я здесь, чтобы проведать Грассо, – отвечаю я, прочищая горло.

      Я редко навещаю людей, когда они ранены, и они это знают. На несколько секунд воцаряется неловкая тишина, прежде чем Беатрис делает шаг вперёд.

      – Привет, я Беа, – с улыбкой говорит она, протягивая руку.

      Нико переводит взгляд с неё на меня, затем на своего напарника, Эдди, потом снова на меня.

      Да чтоб вас всех!

      Они ведут себя так, будто напрочь разучились общаться. Я наклоняю голову, надеясь, что эти идиоты поймут намёк. Похоже, сработало – Нико всё же берёт её руку, но тут же запинается, не зная, то ли пожать её, то ли поцеловать.

      Идиоты.

      Беатрис не ждёт и просто берёт ситуацию в свои руки – буквально. Она пожимает ладонь Нико, избавляя его от мучительного выбора.

      – Нико, – бурчит он, украдкой бросая взгляд на меня.

      Просто идиот.

      Он кивает в сторону напарника:

      – Это Эдди, мой напарник.

      – Приятно познакомиться, Эдди, – Беатрис одаривает его дружелюбной улыбкой.

      Я даже немного впечатлён – младший идиот хотя бы понимает, как себя вести. Он отвечает улыбкой, берёт её руку и с лёгкостью целует тыльную сторону.

      Я тихо рычу, когда он задерживается дольше, чем нужно. Эдди тут же дёргается и резко отдёргивает руку.

      Я вытираю её руку о свои брюки, бросая на Эдди укоризненный взгляд. Нико открывает дверь, пропуская нас внутрь, и я успеваю заметить, как он, не раздумывая, шлёпает Эдди по затылку, прежде чем дверь захлопывается.

      Беатрис поворачивается ко мне, сложив руки на груди:

      – Ты ведь ничего с ним не сделаешь.

      – С чего ты взяла? – лениво откликаюсь я.

      Она перекладывает подстаканник с напитками в другую руку, затем решительно хватает меня за затылок, заставляя посмотреть ей в глаза.

      – Не. Трогай. Его.

      – Он знает, что можно, а что нет, – отвечаю ровным тоном.

      Она медленно прижимается ко мне, касаясь губами моих, и шепчет:

      – Думаю, устного предупреждения будет достаточно.

      Я усмехаюсь, не отрываясь от её губ.

      – Я не отчитываю своих людей, как какой-то жалкий кадровый отдел.

      Она смеётся и целует меня в губы.

      – Просто поговори с ним, polpetta mio – Моя фрикаделька.

      Я ухмыляюсь, а моя свободная рука скользит к её бёдру, притягивая её ближе.

      – Ты только что назвала меня своей фрикаделькой? – я медленно трусь носом о её нос.

      Беатрис смеётся, её глаза искрятся озорством.

      – Ты называешь меня своей маленькой картошкой, так что вполне логично, что ты моя фрикаделька!

      – Только наедине, – бурчу я.

      Мне не нужно, чтобы эта фигня разлетелась по всему городу.

      Она снова смеётся и касается моих губ лёгким поцелуем.

      – Вы двое собираетесь и дальше мучить меня своими совсем не приватными разговорами, пока я тут сижу и вдыхаю аромат вкусной еды, которую, надеюсь, вы принесли, чтобы поделиться? – раздаётся ворчливый голос Грассо из-за шторки.

      Беатрис хихикает и рывком отдёргивает шторку.

      – Эй, ты! – с улыбкой говорит она, обнимая Грассо и ставя напитки на столик.

      – Хочу заметить, что это она меня обнимает, босс. Я совершенно беспомощен, – заявляет он, хотя сам вполне охотно тянется к ней в ответ.

      Я ставлю еду на прикатной столик и лениво замечаю:

      – Но ты ведь не просишь её остановиться, так что…

      – Габ! – возмущается Беатрис, но я лишь ухмыляюсь в ответ.

      – Что? Разве не видно, что я шучу?

      – Нет.

      – Ну, Грассо-то понимает, когда я шучу, верно? – я смотрю на него, ожидая подтверждения.

      Он кивает, но в тот же миг бросает быстрый взгляд на Беатрис и беззвучно шепчет:

      – Нет.

      Беатрис пытается скрыть улыбку, но я замечаю, как уголки её губ слегка поднимаются.

      – Как ты себя чувствуешь? – она ставит контейнер с едой рядом с напитком. – Тебе ещё долго здесь торчать?

      – Да нет, через пару дней выпишут, но пока только на лёгкие задания. – Грассо громко выдыхает, на мгновение задерживает на мне взгляд, прежде чем продолжить: – Рана на руке – сущая царапина, и благодаря тебе я смог сохранить ногу.

      Он делает паузу, затем добавляет:

      – Я рад, что ты здесь, Беа. Так я могу сказать тебе спасибо лично. Ты могла бы убежать…