Кукла для монстров. Елизавета Соболянская

Читать онлайн.
Название Кукла для монстров
Автор произведения Елизавета Соболянская
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

спасал куклу, старшие братья Лимьер пытались выяснить, что же произошло.

      – Теренс так хотел заполучить Сандру, что раздобыл новую куклу. Возможно, даже сделал, ее кожа еще немного светится, – сказал Брендон.

      – Мы, в свою очередь, хотели ему подсунуть Сандру, так что поменялись легко. Но… как теперь узнать, что он сделал? Почему глаза куклы стали вдруг живыми? Она разговаривает! – взъерошил волосы Брэйд.

      – Давай посмотрим, как дела у Сандры, – предложил Брендон, направляясь в кабинет.

      Включив защиту, мужчины вынули из стола большую шкатулку, подняли крышку и уставились на хрустальную пластину. Брендон быстро, как музыкант, пробежался по рукояткам, шарикам и точечкам, спрятанным в шкатулке, и на пластине проступило изображение.

      – Спальня, – негромко сказал Брэйд, заметив странные фестоны по краю пластины. Изображение дергалось, доносилось какое-то бульканье и рычание.

      Брендон покрутил ручки настройки, переключая на режим “полумрак”, и стало понятно, что над куклой нависает магистр Теренс.

      – Фу, – Брейд оценил красное лицо старика с выпученными от усилий глазами. – Так и думал, что магистр куклу сразу в спальню поволочет, но он еще и “Септим”[1] принял! Фу!

      – Не фукай, можно подумать, сам бы от красивой игрушки отказался. Давай-ка посмотрим, что вокруг есть. Если это личная спальня Теренса, есть шанс обнаружить улики…

      Мужчины всячески крутили шкатулку, морщась, когда в поле зрения попадало красное от усилий лицо магистра, но ничего не нашли.

      – Ладно, пошли узнаем, как там Бирн справился!

      Они столкнулись в холле на первом этаже. Брэйд сразу недовольно зыркнул на Викторию – она шла босиком по мраморным плиткам холла и явно мерзла.

      – Бирн! – недовольно рыкнул старший, подхватывая куклу на руки.

      Младшенький дернулся, взъерошил волосы:

      – Ой, я не подумал… Тебе холодно?

      – Очень, – поежилась Вика.

      – Ну да, последствия отравления… А еще ты совсем не похожа на куклу, у них снижена температурная реакция…

      – Куда вы шли? – недовольным тоном уточнил Брэйд.

      – Вообще на кухню. Ку… А как тебя зовут, кстати?

      – Виктория…

      – Виктория захотела есть, кажется, ее организм подвергся изменениям, – с вдохновением ученого начал объяснять младший. – Куклы же просто бледнеют и слабеют, когда приходит пора заливать гель!

      – Заливать гель? – содрогнулась Вика. – Можно меня просто покормить? Бульоном хотя бы, если есть подозрения, что желудок не справится!

      Вид у мужчин был немного странный.

      – Не просто говорит, а делает выводы и перебирает варианты, – сказал Брендон. – Давайте попробуем покормить, а потом в лабораторию, надо понять, что изменилось.

      Кухня оказалась небольшой Особенно Вике понравился стол с тремя удобными мягкими стульями вокруг. Брэйд сел, не выпуская ее из рук, Брендон полез в красивый деревянный шкаф, из которого пахнуло холодом, и начал доставать продукты, Бирн щелчком пальцев зажег огонек



<p>1</p>

Септим – лекарство для повышения потенции. Происходит от названия цифры “семь”, намекая на “семь раз за ночь”))