Некроманты Цеймарра. Екатерина Грушковская

Читать онлайн.
Название Некроманты Цеймарра
Автор произведения Екатерина Грушковская
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

успевают ли за ним приезжие. Через пару кварталов он свернул на небольшую площадь между домами, где раскинулся потрёпанный шатёр с установленным перед ним грубым деревянным помостом и парой шестов с натянутым канатом – обычный бродячий балаган. Сидящий перед входом человек, натирающий тряпочкой какой-то зеркальный шар, при виде приближающихся магов быстро подскочил и согнулся в глубоком поклоне.

      – Ярких звёзд, господа, что вам угодно?

      – Говорят, у вас тут диковинка есть, «исчадие зла», посмотреть бы, – Орнадо незаметно толкнул друга, призывая к терпению.

      – А то, – просиял циркач, узрев сверкнувшую серебром монетку, – пойдёмте провожу. Выступление-то вечером, конечно, но я вам и так покажу.

      Он отогнул полог шатра и шагнул внутрь. Несмотря на довольно внушительные размеры в шатре оказалось тесно от людей, вещей и клеток с живностью. Проходя мимо грустно лежащей на подстилке выверны, крупной ящерицы, очень отдалённо напоминающей дракона, Орнадо не удержался и, ухмыльнувшись, ткнул Алана в бок, тот только вздохнул, закатив глаза, вспоминая шуточки про цирковую выверну в отношении него самого. В дальнем углу стояла ещё одна клетка, провожатый шуганул от неё молоденькую девушку в цветастых юбках уличной танцовщицы и, довольно улыбаясь, показал пальцем на сидящего внутри… ребёнка. На грязных тряпках, накиданных на пол, полусидел-полулежал бледный, худой до полупрозрачности мальчик с казавшимися огромными на крошечном личике белыми глазами с чёрными провалами зрачков. Седые волосы грязно-серыми нечёсаными прядями падали на лоб. На вид ему было года два-три.

      – Ах ты..! – В потемневших от гнева глазах Алана заплясало пламя.

      – Стой! – Орнадо схватил его за руки. – Прекрати!

      Обернувшись к испуганно отпрянувшим, ничего не понимающим скоморохам, он бросил в руки встретившего их первым циркача глухо звякнувший кошелёк и необсуждаемым тоном приказал:

      – Ребёнка мы забираем, и чтоб не трепались мне.

      Убедившись, что Алан снова держит себя в руках, он открыл клетку, подхватил почти ничего не весившее тельце на руки и, подтолкнув друга вперёд, быстро пошёл к выходу, сопровождаемый напряжённым молчанием. Попытку их остановить прервал сам хозяин балагана, удивлённо пересыпающий в руках золотые нгары. Уже на улице, отойдя подальше от шатра, Орнадо накинулся на Алана:

      – Ты соображаешь, что творишь? Ты же чуть не сжёг там всех.

      Промолчавший в ответ маг только зло кивнул головой, стиснув до боли кулаки. Потом выдохнув, задал более насущный вопрос:

      – Он переживёт портальный переход? – Алан кивнул в сторону безучастно смотревшего вперёд ребёнка, кажется даже не понявшего происходивших в его жизни перемен.

      – Я откуда знаю, ты у нас более опытный.

      – Пошли, покажем его Нарайне, а потом во дворец.

      – Этой мегере?

      – В Гранже других целителей нет.

      Узкий двухэтажный домик с ещё больше стёршимся трилистником на двери стоял на прежнем месте. На настойчивый стук дверь сначала распахнулась, потом