Название | Великая Депрессия – 2. Театральная пьеса |
---|---|
Автор произведения | Руслан Ишалин |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785006557338 |
Беатрис недовольно и зло смотрит на Уильяма.
Беатрис. Дорогой, я согласна, что эти крупные заказы сделали меня миллионершей. Но если бы у меня не было фабрики, которая может делать такие заказы, шить военную форму, то мне никто бы их и не дал.
Сьюзанн. Теперь, если я не ошибаюсь, у вас около трёх швейных фабрик?
Беатрис. Вы, милочка, не ошибаетесь. Три фабрики. Одна здесь, в Нью-Йорке, вторая в Чикаго, третья – в Атланте. Я добилась этого сама, упорно работала. Это позволило мне накопить достаточный капитал, который я вложила в этот банк, купив солидный пакет акций и став членом Совета директоров.
Входит Джон Арчибальд. В руках он несёт какие-то бумаги, перебирает листки. Подходит к столу и кладёт эти бумаги на стол. На столе стоит телефон. Он поднимает трубку и говорит в неё.
Джон. Мэри, алло, это Мэри? Всё отлично, Мэри. Вы напечатали все экземпляры? Можете идти домой, спасибо.
Положив трубку на аппарат, он обращается к присутствующим.
Джон. Здравствуйте, господа! Кого-то не хватает!
Уильямм. Тетушки Роуз!
Джон. Ну конечно! Нашей тетушки Роуз! Я за ней отправил своего помощника Хопкинса. Он должен был уже её привезти.
В этот момент из-за кулис выходит Джулия Роуз.
Джулия. Здравствуйте, мои милые. Ну наконец-то я кому-то понадобилась! Я нужна в свои 126 лет! Так почему нас здесь всех собрали?
Джон. Здравствуйте, мисс Роуз. Я, как председатель Совета директоров этого банка, имею право на созыв внеочередного заседания Совета директоров.
Уильямм. И в чём причина, основание для созыва Совета директоров?
Джон. Банкротство банка.
Джулия. Банкротство банка?
Джон. Банкротство банка.
Беатрис. Почему? Какие основания, чтобы утверждать такое?
Джон. Основание есть, и весьма серьёзное. Получены данные, из которых ясно, что Уолл-стрит накануне краха. Самого большого в истории США и всего мира.
Уильямм. Откуда эти данные?
Джон. Я заказал их. Нанял частных сыщиков. Я не стал делать большой заказ детективному агентству, чтобы не поползли слухи. Нанимал частных сыщиков, давал им задания, каждого по отдельности. Потом собирал их сведения и сводил всё воедино. Из многих ручейков выросла полноводная река. Этот сыск дал свои результаты.
Уильямм. У вас были основания начать эти действия? Искать что-то?
Джулия. Да, Джон, почему вы это начали делать?
Джон. У меня были основания. Как вы знаете, все присутствующие здесь, в своё время я был владельцем небольшой нефтяной компании в Техасе. Когда началось объединение отрасли, начались слияния и поглощения. Мне пришлось продать свою небольшую нефтяную компанию и вложить этот капитал в этот банк.
Беатрис. В котором вы со временем заняли пост председателя совета директоров.
Джон. Совершенно верно. Так вот, в моей небольшой нефтяной компании было около 50 человек персонала.