Название | Измена Фортуны |
---|---|
Автор произведения | Дьякон Джон Святой |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2025 |
isbn |
– Привет, Бен, – сказала она, протягивая ему руку для поцелуя. – Я так рада тебя видеть. А как поживают Лора и девочки?
Вопрос застал его врасплох. Он ожидал, что будет беседовать с Беном наедине. И вот жена Бена спрашивает о его жене и семье. У Джима и Лоры две дочери. Одной из них было три года. Другой было всего три месяца. Но он не ожидал, что тема будет затронута подобным образом.
"Они… они… думаю, с ними все в порядке, Диана, – пробормотал он. – Спасибо, что спросила.
Диана властно взмахнула рукой и склонила голову набок: "О, Джим. Не стоит благодарности. Мы заботимся о Лоре. И, конечно, мы желаем всего наилучшего тебе и девочкам".
Джим почувствовал, как по его телу пробежала дрожь, когда он попытался переварить только что услышанные слова. Для него было очевидно, что Диана участвовала в этом соглашении, и это беспокоило его еще больше, хотя он и не был уверен, почему.
Разговор на той встрече быстро стал для Джима чем-то вроде тумана. Все это было так сюрреалистично. Люди просто так не дарят и не продают людей.
И все же, по сути, его просили продать свою жену этой пожилой паре. Правда, это было всего лишь соглашение на неполный рабочий день, но его жена и мать его детей все равно была бы рабыней Бена и Дианы, если бы он пошел на это.
Две недели спустя Лора припарковалась неподалеку от дома Бена и Дианы. Хотя Джим и пытался деликатно поднять эту тему, она все равно была потрясена этой идеей. Но экономические реалии, наконец, обрушились на нее, и она, как и Джим, поняла, что у них нет выбора. Скрепя сердце, она согласилась встретиться с Бенджамином и Дианой Холкомб, хотя и сказала Джиму, что это была всего лишь первая встреча. Она настаивала на том, что не соглашалась ни на что большее.
Наконец, она снова включила передачу и медленно поехала вперед, пока не оказалась у ворот резиденции Холкомбов. Она назвала себя, и ворота распахнулись. Когда она подъехала к огромному дому, Диана уже стояла у входа, чтобы поприветствовать ее.
"О, Лора, дорогая", – воскликнула она. "Я так рада, что ты смогла прийти. Пожалуйста, входи".
Лаура была еще больше сбита с толку этим приветствием. Это было похоже на то, как если бы Диана приветствовала какого-то давно потерянного друга или родственника. Возможно, она была сбита с толку происходящим. Она припарковала машину и вышла, оказавшись в объятиях Дианы, которая поцеловала ее в щеку. Она поднялась вслед за Дианой по ступенькам и вошла в дом.
"Позволь мне взять твое пальто, дорогая", – сказала седовласая женщина, разворачивая Лору и снимая пальто с ее плеч, аккуратно вешая его в шкаф. – А остальную одежду можете положить вон на тот столик, – сказала она, указывая на антикварный шкаф