Название | Окно Иуды |
---|---|
Автор произведения | Джон Диксон Карр |
Жанр | |
Серия | Сэр Генри Мерривейл |
Издательство | |
Год выпуска | 1938 |
isbn | 978-5-389-28070-0 |
– Разумеется, нет, мисс Хьюм. Ничего подобного.
– Впрочем, это не важно. – Глядя в камин, она выдохнула длинную струю табачного дыма, посмотрела, как та возвращается назад, отразившись от пламени, и повернулась ко мне. – Послушайте, вы могли бы поклясться мне перед Богом в том, что с ним все будет в порядке?
– Мисс Хьюм, Г. М. о нем позаботится, можете не сомневаться.
– Я знаю. Правда. Ведь я первая обратилась к Г. М. Это случилось месяц назад, когда солиситор отказался вести дело Джимми, потому что не поверил ни единому его слову. Я… я не пыталась ничего скрывать, – невразумительно объяснила она, очевидно полагая, что я понимал, о чем идет речь. – Просто я не знала и не могла догадаться, что это как-то связано… Сначала Г. М. сказал, что не в состоянии мне помочь, орал на меня, метал молнии. Боюсь, я тогда заплакала… Он еще немного побушевал, а потом сказал, что согласен взять дело. Мои показания могут слегка помочь Джимми, но вряд ли его спасут. А как Г. М. намерен его спасти, у меня нет ни малейшего представления. А у вас?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Королевский юрист – адвокат или прокурор, чье право выступать в суде признается короной.
2
Судья Верховного суда, одного из высших судебных инстанций Англии и Уэллса, носит алую мантию с черными полосами. Прочие юристы одеты в черные мантии.
3
Барристеры – юристы, которые ведут судебные дела.
4
Солиситоры – юристы, осуществляющие подготовку судебных материалов для ведения дел барристерами.
5
Меч Государства (англ. Sword of State) – одна из регалий короля, символ королевской власти.
6
Панч и Джуди – персонажи традиционного уличного кукольного театра.
7
Олдермен – в Англии член муниципального совета, иногда выступавший в роли судьи.
8
Олд-Бейли – традиционное название Центрального уголовного суда; назван так в честь улицы, на которой находится.
9
Уильям Прейд (1747–1833) – широко известный в Англии бизнесмен и политик. Существует улица в Лондоне, названная в его честь, на которой располагается больница Святой Марии.