Название | Рай на краю океана |
---|---|
Автор произведения | Сара Ларк |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2008 |
isbn | 978-966-14-7026-1, 978-5-9910-2880-6 |
Вот почему его заинтересовала эта хрупкая рыжеволосая девушка за стойкой администратора, историю которой, похоже, теперь собирался рассказать ему мистер Диппс. В бане банкир разговорился. Он оказался человеком словоохотливым, а маленькая Илейн была прекрасным поводом для сплетен, что, конечно же, сразу же выводило ее из игры, с точки зрения Томаса. Жаль, однако похоже, эту девушку уже нельзя считать нетронутой.
– Этот парень разбил Илейн сердце, – с искренним сочувствием рассказывал Диппс о взаимоотношениях Илейн и Уильяма Мартина. – Но та малышка, с которой он обманул ее, конечно, совершенно другого калибра. С ней и тягаться некому. Принцесса маори.
Последнее Томаса мало интересовало. О девушке-маори в роли хозяйки Лайонел-Стейшн не может быть и речи. Зато Илейн произвела на него хорошее впечатление. Такая милая и робкая, в простом закрытом платье для верховой езды. При этом хорошо сложена, с длинными шелковистыми волосами… обтянутые шелком поводья… На секунду Томас позволил себе вообразить, как рыжеволосая занимает место Эмере.
Но, тем не менее, после откровений Диппса он не удостоил бы девушку второго взгляда, если бы его отец тоже не упомянул Илейн.
– Ты видел ту рыженькую за стойкой администратора? – осведомился Джон Сайдблоссом, когда позже мужчины вошли в свою комнату.
Томас только что пришел из бани и переодевался, а Джон как раз вернулся после очередных переговоров с Германом Стеферсом. Переговоры прошли хорошо; этот человек согласился купить целую отару лучших овцематок и по уши влезть в долги. Тем не менее для него это тоже могло стать хорошей сделкой, если он будет как следует заниматься животноводством и не станет экономить не на тех вещах. В принципе, Сайдблоссом не отказался бы продать ему еще и парочку баранов, но упрямый немец заявил, что они ему не нужны. Сам виноват, если впоследствии окажется, что молодняк не соответствует ожиданиям.
Томас безразлично кивнул, несмотря на то что перед его внутренним взором снова возникла желанная картинка.
– Да, я уже познакомился с малышкой. Ее зовут Илейн. Но это использованный товар. Говорят, у нее что-то было с англичанином.
Джон рассмеялся, но это был смех хищника, не сердечный мужской смех, с которым он обычно рассказывал о своих похождениях по различным борделям на Западном побережье.
– Она – использованный товар? Кто это тебе сказал? Да, возможно, эта девушка была влюблена, но она же гимназистка, Том. Она не пойдет в постель со всяким встречным.
– Я уже слышал, что она родственница владелицы отеля, – заметил Томас. – И у нее тоже рыжие волосы… хотя она ведет себя не так, как обычно ведут себя те,