Название | Несносные дочери леди Элизабет |
---|---|
Автор произведения | Юлия Арниева |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2025 |
isbn |
– Доброго дня, лейна Элизабет, – произнес незнакомец, придержав коня. Его темные волосы с серебристой проседью на висках были аккуратно зачесаны назад, а в холодных карих глазах застыло какое-то хищное выражение. Да и дорогой камзол из темно-синего бархата с искусной серебряной отделкой по вороту и рукавам выдавал в нем человека состоятельного. – Позвольте представиться – лейр Ют. Мои земли соседствуют с вашими.
Глава 14
– Доброго дня, – поприветствовала мужчину, растянув губы в вежливой улыбке.
– Простите мою дерзость, но, услышав в ратуше ваше имя, я не мог отказать себе в удовольствии познакомиться с вами, – произнес лейр, ловко управляя норовистым жеребцом, который нетерпеливо перебирал ногами.
– Солхейвен чудесный городок, а люди здесь столь… – я намеренно сделала паузу, наблюдая за реакцией собеседника. За годы при дворе я научилась читать истинные намерения людей по мимолетным жестам и взглядам.
– Болтливы, – закончил за меня лейр и вдруг громогласно расхохотался, откинув голову назад. Его смех эхом разнесся по пустынной дороге, вспугнув стайку воробьев с придорожного куста, и согнал пару крикливых сорок с дерева.
– Гостеприимны, – продолжила я, невольно искренне улыбнувшись, настолько заразителен был смех у мужчины. Морщинки в уголках его глаз на мгновение сделали хищное лицо почти добродушным.
– Вы правы, лейна Элизабет, – согласился мужчина, отсмеявшись и поправив сбившийся воротник камзола. – И увы, поэтому в Солхейвен часто приезжают купцы и прочий торговый люд, и дороги небезопасны. Позвольте мне сопроводить вас.
– Хм… кажется, нам в одну сторону, – неопределенно пожала плечами, тронув бока Вишенки. Кобыла тотчас недовольно всхрапнула, косясь на вороного жеребца, который игриво прядал ушами.
– Погода нынче радует, – заметил лейр Ют, поглядывая на безоблачное небо, где лениво кружили белокрылые чайки. – После недавнего шторма такая благодать. Вы, верно, не застали его? Три дня море бушевало, волны перехлестывали через волнорез в гавани. Даже старые рыбаки говорили, что давно такого не видели – два корабля разбило о скалы, хорошо хоть команды успели спасти.
– Нет, мы прибыли позже, – ответила я, с интересом разглядывая побережье. Вдалеке виднелись рыбацкие лодки, похожие на скорлупки на синей глади залива. Их белые паруса трепетали на ветру, словно крылья диковинных птиц, а над мачтами вились целые стаи чаек, высматривающих добычу в прозрачной воде.
– Зато теперь погода балует. Урожай пшеницы в этом году отменный будет, – продолжил лейр Ют, довольно прищурившись, глядя на золотящиеся поля вдоль дороги, где колосья мерно покачивались под теплым бризом. – Давно такого не видел. А уж как виноград уродился на южных склонах – гроздья с кулак размером. В этом году вино будет особенно сладким.
– Местная