Скандальный некромант хочет исправиться. Анна Лучок

Читать онлайн.
Название Скандальный некромант хочет исправиться
Автор произведения Анна Лучок
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

по правде говоря, в это я не очень верю, у герцога только один служка. Больше никто не может работать с этим человеком.

      – Если его ещё можно назвать человеком, ― внезапно Изольда, не, отрывая взгляда от принцессы, добавила свои мысли, ― Я слышала, что Локвуд ―бессмертный вампир.

      – Боже, Изольда, ― Луана махнула в сторону фрейлины, – это всё сказки.

      – А почему он тогда такой бледный постоянно? И прячется за этой своей мантией, даже носа на солнце не кажет.

      – Изольда, следи за речью, ― строже добавила графиня, – это беспочвенные слухи, распространение которых порочит твою репутацию, а вместе с ней и принцессу Ариадну.

      – Извините, графина Висгарди, ― я удивлённо наблюдала, как эта змеюка отступила и снова вернулась, к восхищению Её Высочества.

      Значит, надо держаться поближе к Луане, и Изольда перестанет надо мной издеваться. А это мысль, во всяком случае от совсем наглых нападок та должна меня защитить, ведь это повлияет на репутацию принцессы. Хотя, с другой стороны, Изольда может невзлюбить меня ещё больше. Надо бы с ней поговорить, хоть и сомневаюсь, что откровенный разговор поможет, но попытка не пытка.

      Если я правильно поняла служанку, то сейчас мне придётся делить одну комнату с Изольдой. Не знаю, ловушка это или странная необходимость, но стоит воспользоваться ситуацией и подружится с маркизой. Хотя бы успокоить, что место любимой фрейлины мне не нужно.

      Погружённая в мысли не заметила, как Ариадна перестала играть, Изольда разрознилась аплодисментами и елейной похвалой, что принцесса гений и великолепна во всём за чего не коснётся. Почёсывая подбородок, лишь тихонько поддакивала. Маркиза резко вскочила, отчего я даже немного дёрнулась.

      – Что-то я за сегодня устала, распорядитесь накрыть ужин сейчас.

      – Может, вам нездоровиться, Ваше Высочества? ― Изольда уже была в шаге от принцессы.

      – Нет, это всё герцог Локвуд, после него всегда так голова болит, ― Ариадна показательно потёрла виски пальцами. ― он словно специально постоянно пытается у меня всё отобрать.

      Принцесса показательно вздохнула и замахала веером. Изольда, словно курица-наседка хлопотала вокруг, притащила магически появившийся из воздуха стакан с водой. Её Высочество кривила очень страдальческую мину, так что Луана тут же подключилась к переживаниям маркизы.

      – Ваше Высочество, вам обязательно нужно попросить герцога Кувинни о защите, ― графиня легко коснулась локтя принцессы, привлекая внимание.

      – Возможно, ты права, ― она лишь коротко кивнула.

      – Ваше Высочество, ужин вас ждёт, ― в дверях тихо подала голос служанка, она смотрела в пол перед собой чуть склонившись.

      – Отлично, не желаю больше ни минуты говорить про этого некроманта.

      – Принцесса Ариадна, аккуратнее, вас могут не так понять, ― Луана раскрыла веер, прикрывая рот.

      – Да плевать, он уже в печёнках у меня сидит… ― принцесса чуть приподняла юбку, расправляя