Название | Брак с сюрпризом, или Любовь под маской |
---|---|
Автор произведения | Регина Мазур |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2025 |
isbn |
Подумать только! Все эти люди, знавшие меня в лицо в обычной жизни, почти каждый вечер наслаждаются моими танцами, даже не подозревая об этом! Что будет, если однажды кому-то из них придет в голову подкараулить меня в темном коридоре и заставить снять маску? Что будет, если я вдруг случайно потеряю концентрацию и контроль над иллюзиями, и все увидят мои светлые, почти белые волосы и голубые глаза, выдающие во мне родство с магией льда – одной из самых редких стихий, которой владеет лишь малочисленный Дом Единорога?
К счастью, большую часть аудитории составляли те самые богатенькие дельцы, как назвал их мой босс. Но так ли уж к счастью? Всем известно, что благородных господ сдерживают принципы и воспитание, а также родовые обязательства, чего нельзя сказать о беспардонных и напористых предпринимателей из простых. Некоторые из них были богаче целого Дома Гидры – самого многочисленного и состоятельного древнего рода экономистов и банкиров. А раз так, то недолго и возгордиться.
Тем не менее, их я не знала. Кроме того единственного, с которым познакомилась перед выступлением. Но вот его-то как раз, к моему глубокому разочарованию, здесь и не было…
Имя Рика Томпсона было мне хорошо известно, несмотря на то что я не очень тщательно отслеживала новости. Знаменитый наездник на грифонах, многократный победитель серии гонок и призер ежегодного королевского фестиваля, на котором владельцы всевозможных магических существ со всего Аэриса представляли своих питомцев на Королевской арене в довольно зрелищных представлениях.
Однако все это не давало объяснений тому, какие дела могли привести его в этот салон. Неужели он здесь ради меня? Тогда почему не присутствовал на моем выступлении?
Глубоко задумавшись о загадочном наезднике, я вошла в гримерку – и остолбенела. На стульях расположились хозяин заведения и Рик Томпсон собственной персоной и о чем-то мило беседовали… Мило! Беседовали! А мой кошмарный начальник даже смеялся над какой-то шуткой собеседника!
– А-а! Вот и ты! – воскликнул мой работодатель. – Познакомься, Виола, это мистер Томпсон, он будет теперь руководить этим салоном.
Я изумленно захлопала глазами. Вот так сюрприз! Это что, розыгрыш?
– Теперь за все опоздания будешь отчитываться лично перед ним и по всем вопросам обращайся тоже к нему. Ну а я пошел. Прощай, Виола! – махнул он рукой и, как ни в чем ни бывало, выскочил из гримерки.
– Ну надо же! Стоило мужику перекинуть груз ответственности на чужие плечи, так сразу сделался не таким противным! – заметил мой новый начальник, задумчиво глядя на дверь, которая захлопнулась за старым.
Я уперла кулаки в бока и как можно более требовательным тоном попросила:
– Может, потрудитесь объяснить, что здесь происходит, мистер Томпсон?
– А что тут непонятного? – удивился он. – Теперь это заведение принадлежит мне. Вы, мисс Моро, работаете в старом режиме. Настаивать на том, чтобы вы выступали чаще и по заранее установленному