Летописи межмирья. Книга шестая. Схватка. Александр Маяков

Читать онлайн.



Скачать книгу

это не заботило. Она легко подняла руку и поправила волосы, которые медленно изменили свой цвет с белого на черный и обратно. По её костюму так же прошла цветовая волна.

      – Как всегда эффекта, Хикари, – усмехнулась Даи. Хикари была с неё ростом, но вот фигурой… явно превосходила. Возможно, еще перед ритуалом, они были соперницами. Интересно, это Акено налево потянуло, что ли?

      – Не завидуй, Даи, – язвито ответила Хикари. Её прическа и наряд все так же переливались черным и белым цветом. – Ладно, давайте без прелюдий. Я все слышала, воскрешайте этого старика и пойдем копать окопы.

      – Неужели ты запачкаешь свои белы ручки? – С сарказмом спросила Даи.

      – Ну почему же я, – ответила Хикари и, виляя бедрами, подошла к Исами. – Здесь есть много сильных мужчин. – При этих словах она прильнула к Исами и провела рукой по его торсу. Парень напрягся от неожиданности.

      – Отойди от него! – Со злостью процедила Юки. Девушка стояла в метре от пары. Она была не высокой, Хикари доходила как раз до груди, но смелости ей не занимать.

      Хикари подошла к Юки в плотную, выпрямив спину. Она стала так, что её огромная грудь закрыла миниатюрную девушку.

      – Эй, под сиськами, чего хочешь?

      – Отстань от него! – Процедила Юки, сжимая кулаки.

      – Хорошо, хорошо, – смеясь, Хикари отошла.

      Конфликт замялся, и мы приступили к пробуждения Катсу. Маи проделала какие-то манипуляции с ключом, и к нам вышел невысокий сгорбленный старик в красной мантии.

      – Катсу. – Дружественно улыбнулась Маи.

      «Благодарю, что вернули меня в этот мир» – прозвучал в голове старческий голос. При этом Катсу продолжил улыбаться и загадочно потирать руки.

      «Рад, что мы снова собрались. Вы это хотели услышать? Раз так, тогда да, я рад, что мы снова собрались»

      – И не смотрите на меня так. – Наконец-то он открыл рот и произнес слова вслух. – Хотя сейчас разница в возрасте между нами незначительная, я старше всех вас, и опытней. Для меня вы открытые книги. И твоя радость, Маи. И твоя доблесть, Фудо. И твоя любознательность, Хана. – При виде девочки он улыбнулся искренне, она ответила ему тем же. – И ваша похоть! – Следующая фраза раздалась как раскат грома. – Хикари, Даи, Юки. Ваш разум забит одним: убрать соперницу. Даже сейчас вы остаетесь…

      – Женщинами? – Грубо перебила Катсу Даи. – Ты это хотел сказать, старик?

      – Да, – пожала плечами Хикари, – мы женщины. Ты удивлен, что пройдя через все это, – она обвела храм руками, – мы сохранили страсть, желание? Для тебя это дико, ведь себя ты похоронил еще там, в старом мире. И тебе невдомек, что мы чувствуем. – Она провела рукой по своим формам. Я невольно сглотнул. Она это заметила и, усмехнувшись, подмигнула мне. Вот же, еще романа с древней не хватало.

      Катсу даже глазом не моргнул.

      – Я это прекрасно понимаю, – произнес он, – но сейчас у нас другие цели.

      – Одно другому не мешает. – Выкрикнула Юки. Теперь она стояла