Шёлк и Пепел. Максим Артёмов

Читать онлайн.
Название Шёлк и Пепел
Автор произведения Максим Артёмов
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

продолжил Элиас, – но мы должны быть рациональны. Учитывая серьёзность ситуации, я предлагаю нанять частного сыщика, чьи навыки и опыт могли бы помочь нам в этом нелёгком деле.”

      Фон Эберхард нахмурился. “Частный сыщик, говоришь? Его услуги стоят немалых денег, Элиас. Мы не можем позволить себе тратить средства гильдии без уверенности в успехе. Может, обойдёмся своими силами.”

      “Господин магистр, разве ваша жизнь и жизнь наших людей не стоят того?” – возразил Элиас, его голос звучал настойчиво. – “Если мы не найдём виновных, то кто знает, какие ещё преступления могут произойти? Мы не можем рисковать безопасностью и репутацией нашей гильдии.”

      Один из членов совета, тучный господин с багровым лицом, по имени Корнелиус, встал из-за стола. “Элиас, сыщик – это роскошь, а не необходимость. Мы можем обойтись и своими силами. Тем более что ты сам согласился взяться за это дело.”

      “Какого урожая ты произносишь эти слова, старик?” – вопросил с презрением Элиас, сохраняя спокойствие. – “Я уверен, что ни один из вас, “старых воронов”, и пальцем не пошевельнёт, если ему это не выгодно. Может, всё же вы займётесь этим делом?” – предложил он старому Корнелиусу. Старик с багровым лицом нахмурил брови и оттопырил без того пухлые губы, тяжело вздохнув.

      “Мы можем использовать наши связи и знания города вместе с опытом сыщика,” – с надеждой произнёс Элиас.

      Зал наполнился гулом обсуждений. Члены совета спорили и переговаривались, пытаясь прийти к единому мнению. Некоторые были согласны с Элиасом, считая, что нужно использовать все доступные ресурсы, другие же боялись лишних расходов и предпочитали более традиционные методы.

      Фон Эберхард снова поднял руку, призывая к тишине. “Хорошо, – произнёс он после долгой паузы. – Я ценю твою честность и осмотрительность, Элиас. Мы согласны оплатить этого сыщика, если ты убедишь его в конфиденциальности и гарантируешь, что он не запросит непомерную плату. Но учти, что ответственность за это решение полностью лежит на тебе.”

      Элиас выдохнул с облегчением и в тот же момент с недоумением. “Благодарю вас, господин Магистр. Я обещаю, что сделаю всё возможное, чтобы оправдать ваше доверие,” – надменным голосом произнёс Элиас.

      Он с Якобом понимал, что без гильдии в этом городе им будет не просто, несмотря даже на своё происхождение.

      Он взглянул на Якоба, который молча кивнул, понимая, что их работа уже началась. Вдвоём они покинули зал заседаний, оставив за собой споры и обсуждения “старых воронов”, а перед собой – долгий и трудный путь к истине. Элиас Вандерхофф, когда вышел за порог здания, задумался. “Он принял решение, которое может изменить не только судьбу гильдии, но и его собственную…”

      Тусклый свет висячих масляных ламп дрожал над столами трактира “У Питта”, отбрасывая длинные тени на потёртые деревянные поверхности. Запах горелого кофе и дешёвого пива смешивался с ароматом специй, жареной свинины, пота и табачного дыма, витавшего в воздухе.

      Музыка, доносившаяся из угла трактира, где играла