Те, кто никогда не уходят. Микки Мо

Читать онлайн.
Название Те, кто никогда не уходят
Автор произведения Микки Мо
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

порядок в этой комнате. Я не плачу тебе за флирт с ландшафтным дизайнером.

      С этими словами Нина выходит из входной двери и захлопывает ее за собой.

      Глава 9

      Нина сегодня вечером на собрании родительского комитета, которое я испортила, выбросив ее записи. Она перекусила с другими родителями, поэтому мне поручили приготовить ужин для Эндрю и Сесилии.

      В доме намного тише, когда Нины нет. Не знаю почему, но у нее просто есть энергия, которая заполняет все пространство. Прямо сейчас я одна на кухне, обжариваю филе-миньон на сковороде, прежде чем поставить его в духовку, и в доме Винчестеров райская тишина. Это приятно. Эта работа была бы такой замечательной, если бы не мой босс.

      У Эндрю невероятный момент: он приходит домой как раз в тот момент, когда я достаю стейки из духовки и оставляю их лежать на кухонном столе. Он заглядывает на кухню. «Пахнет великолепно – снова».

      "Спасибо." В картофельное пюре, уже залитое маслом и сливками, добавляю еще немного соли. «Можете ли вы сказать Сесилии, чтобы она спустилась? Я звонила ей дважды, но…» На самом деле я звонила ей три раза. Она мне еще не ответила.

      Эндрю кивает. «Попалась».

      Вскоре после того, как Эндрю исчезает в столовой и зовет ее по имени, я слышу ее быстрые шаги на лестнице. Так вот как это будет.

      Я соединила две тарелки со стейком, картофельным пюре и брокколи. На тарелке Сесилии порции меньше, и я не собираюсь настаивать на том, ест она брокколи или нет. Если ее отец хочет, чтобы она это съела, он может заставить ее это сделать. Но было бы упущением, если бы я не предоставила овощи. Когда я росла, моя мама всегда следила за тем, чтобы на тарелке была порция овощей.

      Я уверена, что она все еще задается вопросом, где она ошиблась, воспитывая меня.

      Сесилия одета в еще одно из своих чрезмерно нарядных платьев непрактичного бледного цвета. Я никогда не видела, чтобы она носила нормальную детскую одежду, и это кажется неправильным. В платьях, которые носит Сесилия, играть нельзя – они слишком неудобны и на них видна каждая пылинка. Она садится на один из стульев у обеденного стола, берет разложенную мной салфетку и изящно кладет ее себе на колени. На мгновение я немного очарована. Затем она открывает рот.

      – Зачем ты дала мне воды? Она морщит нос, глядя на стакан фильтрованной воды, который я поставила ей на стол. «Я ненавижу воду. Принеси мне яблочный сок.

      Если бы я в детстве поговорила с кем-то подобным образом, моя мать ударила бы меня по руке и сказала бы мне сказать «пожалуйста». Но Сесилия – не мой ребенок, и за то время, что я здесь, мне еще не удалось ее полюбить. Поэтому я вежливо улыбаюсь, забираю воду и приношу ей стакан яблочного сока.

      Когда я ставлю перед ней новый стакан, она внимательно его рассматривает. Она подносит его к свету, прищуривая глаза. «Этот стакан грязный. Принеси мне еще один».

      «Это не грязно», – протестую я. «Он только что вышел из посудомоечной машины».

      «Оно размазано». Она делает лицо. «Я не хочу этого. Дайте мне еще один».

      Я делаю глубокий успокаивающий вдох. Я не собираюсь