Олоры заката. Корабли-призраки. Анастасия Малахова

Читать онлайн.
Название Олоры заката. Корабли-призраки
Автор произведения Анастасия Малахова
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

ее олора.

      Ксарин давала ей силу дальше держаться на ногах и быть бодрой. Если бы Куара заболела желтой лихорадкой, то она бы быстро выздоровела. Благодаря крылатой.

      Если у занозки была бы только олора, она бы легко выздоровела!

      «Отдыхай… Я прослежу за твоей сестрой.», – ответила птица мысленно.

      С тяжелым вздохом Куара легла на кровать и через миг провалилась в сон.

      – Куара! Куара! Просыпайся! – Лукас забарабанил, не переставая, в дверь.

      – Что? – полусонно спросила девушка и подняла голову с подушки. Около минуты ей понадобилось, чтобы вспомнить, где она находилась.

      «Дее стало хуже…», – предупредила Ксарин.

      – И ты позволила мне спать? – разозлилась ее наездница.

      Куара быстро нашла халат и накинула его в спешке на ночную рубашку. Она перестала искать тапочки и побежала босиком к двери.

      Едва девушка открыла дверь, как Лукас начал говорить:

      – Дее…

      – … стало хуже. Я знаю. – Куара перебила мужчину и побежала по коридору наверх к сестре.

      В комнате собралась вся семья Орхидеи. Только отца не было здесь. Куара сжала недовольно губы.

      Лекарь Блэр покачал головой и потер лицо руками:

      – У Орхидеи пик болезни. Я не знаю, сможет ли она его перебороть.

      Куара подбежала к младшей сестре и легла рядом с ней на кровать. Она была зла на себя, что позволила себе спать в то время, как ее сестра умирала.

      – Занозка! Прошу тебя! Держись. – Куара сжала руку сестренки и погладила ее горячий лоб. За несколько дней лихорадка забрала все силы сестры.

      – Если бы у тебя была только олора… – всхлипнула старшая сестра и положила лоб на плечо сестры. – Ты бы быстро выздоровела…

      Лукас, Азалия, Икер, Аурелия и король Арним, все сидели в комнате, дожидаясь неминуемого конца.

      Приступы кашля следовали один за другим. Сердце Куары каждый раз замирало. Девушка боялась, что именно этот приступ станет последним в жизни ее сестры.

      Она уже не верила ни во что и просто держала сестренку за руку. На миг ей почудилось вдалеке хлопанье крыльев.

      «Ксарин…», – решила наездница. Ее олора прилетела поддержать ее в тяжелый час.

      Орхидея застонала от боли, выгибаясь дугой. Сестра закашлялась в новом удушающем порыве.

      Куара приподняла ее наверх и кляла себя за беспомощность.

      – О Фадор, помоги, прошу тебя! Помоги моей сестре! – прошептала она со слезами на глазах.

      И в это время кто-то заскреб в стекло когтями. Куара бросила взгляд в окно. Там была красная олора…, но это не была ее Ксарин…

      «Меня зовут Илара», – представилась крылатая.

      Куара неверяще перевела взгляд с сестры на олору и вытерла слезы.

      Дея закашляла еще сильнее и задыхаясь еще сильнее. Куара поспешно опустила сестру на подушку и поползла быстрее через кровать к окну.

      В этот момент чужая олора стала рвать когтями деревянную раму, разнося все вокруг себя. Осколки стекла, обрывки занавесок, куски деревянной рамы полетели в комнату. Азалия