Колесо страха (сборник). Абрахам Меррит

Читать онлайн.
Название Колесо страха (сборник)
Автор произведения Абрахам Меррит
Жанр Ужасы и Мистика
Серия
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 1924
isbn 978-966-14-9570-7, 978-966-14-9114-3, 978-5-9910-3230-8, 978-966-14-9574-5, 978-966-14-9573-8, 978-966-14-9572-1, 978-966-14-9571-4



Скачать книгу

никого не убьет.

      На меня навалилась слабость, ноги подогнулись, в глазах помутилось. Рикори дал мне воды, и я жадно приник к стакану. Сквозь шум в ушах я услышал, как в дверь постучали.

      – Макканн пришел, – крикнул кто-то из людей Рикори.

      – Скажите ему, пусть войдет.

      Дверь распахнулась.

      – Я ее поймал… – Макканн осекся, уставившись на нас. Его лицо исказилось, когда он увидел прикрытое тело на койке. – Что случилось?

      – Куклы убили доктора Брейля. Ты слишком поздно поймал девчонку, Макканн. Почему?

      – Убили Брейля? Куклы? Господи Боже… – севшим голосом произнес южанин.

      – Где девчонка, Макканн?

      – Внизу в машине. Связанная. И с кляпом, – заторможенно ответил он.

      – Когда ты ее поймал? – спросил Рикори. – И где?

      Глядя на Макканна, я ощутил прилив жалости. Мне нравился этот простоватый громила. И в то же время я понимал, что эта жгучая жалость была лишь отражением моего раскаяния и стыда.

      – Присядьте, Макканн, – сказал я. – Это я виноват в том, что случилось, не вы.

      – Позвольте мне судить об этом, – холодно заявил Рикори. – Макканн, ты поставил машины на каждом конце улицы, как говорил доктор Лоуэлл?

      – Да.

      – Вот с этого и начни.

      – Она, значит, выходит на улицу. Уже почти одиннадцать. Я с восточной стороны, а Паоло с западной. Я говорю Тони: «Не уйти девке!» Она несет два чемодана. Оглядывается и топает к месту, где оставила легковушку. Открывает дверь в гараж. Выезжает – и на запад, в сторону Паоло. Я ж Паоло настрополил, как док мне сказал, чтоб ее около лавки не трогали. Вижу, Паоло сел ей на хвост. Я себе тихохонько на улицу выезжаю – и за Паоло. Ее машина сворачивает на Вест-Бродвей. Паром со Статен-Айленда только причалил, и на улице полно машин. Слева нас обгоняет «форд», Паоло в него въезжает и втемяшивается боком в фонарный столб. Авария, пробка. Мне удается вырулить оттуда через минуту-две. А легковушки уж и след простыл. Я бегом к телефону, набираю Рода. Говорю, мол, пускай сцапает девку, когда она появится, даже ежели им придется ее скрутить прям у карги под носом. А как сцапают – пускай сюда везут. Еду к вам, док. Думаю, может, она сюда потащилась. Еду я, все на парк поглядываю. Думаю, ежели этой ведьме так везло все время, может, и мне повезет. Так и вышло. Глядь, у парка легковушка остановилась. Ну, мы девку и сцапали. Она вроде как не сопротивлялась, но мы ей все равно рот заткнули. Тони машинку-то отогнал да обыскал. Только не было там ничего. Два чемодана, да и те пустые. И мы притащили девку сюда.

      – Сколько времени прошло с того момента, как вы поймали девушку, до вашего приезда сюда?

      – Минут десять-пятнадцать. Тони эту машинку чуть на винтики не разобрал. А на это ж время ушло.

      Я посмотрел на Рикори. Макканн, должно быть, заметил девушку приблизительно в то время, когда умер Брейль.

      – Безусловно, она ждала, пока куклы все сделают.

      – А с ней-то