GUNPLAY. Лилика Ардмор

Читать онлайн.
Название GUNPLAY
Автор произведения Лилика Ардмор
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

Кармелия спешно последовала за ней, не успев вставить и слова.

      – Не обращай внимания, – сказал хозяин рыжей бестии. – Она может вести себя несносно, но что касается своего дела – то она профессионал. Кармелия может довериться ей.

      Я слабо видела этот дуэт. В голове всплыла вчерашняя сцена на рынке. Надеюсь, они не перебьют друг друга в закрытом пространстве. Я встряхнула голову, прогоняя наваждение.

      – Ну что ж, добро пожаловать в мои владения, – Мануэль галантно поклонился, приглашая меня войти в его рабочую зону за стойкой. Джонни осмотрел зал в последний раз, кивнул моему наставнику и ушел к себе.

      – Не волнуйся, я буду рядом. Даже если не будешь понимать с первого раза, не страшно. Всё придет с опытом, – он ловко покрутил в руках стаканы и поднял уголок губ, наслаждаясь моей реакцией.

      Хотя я была достаточно ловкой, но мои пальцы привыкли к грубой работе. Такую тонкость и отточенность движений мне нужно будет развивать черт знает сколько. Боюсь, скоро мне придется скидываться на новую посуду…

      ***

      Сегодня рабочие часы бара для посетителей были сокращены, чтобы Розалия успела за вечер подготовить Кармелию к ближайшему выступлению. Поэтому в заведении был только рабочий персонал. Я (безуспешно) пыталась запомнить, где какие продукты находятся на складе. Все эти шейкеры, их разновидности, стрейнеры, сквизеры и джигеры казались мне алхимическими приборами.

      Первое, что сказал мне Мануэль – нам нельзя пить. Даже если наш постоянный гость очень просит. Даже за деньги. Даже на спор. Даже под дулом пистолета. Ни при каких обстоятельствах.

      Потом он устроил мне «забеги» на время за определенными продуктами на складе. Ягоды, фрукты и алкогольные напитки я находила легко. Проблемы возникли, когда меня попросили принести базилик. Вместо него я принесла сельдерей.

      – Зачем нам сельдерей на складе?

      – Для «Кровавой Мэри». Иди, ищи базилик. У тебя две минуты, – он включил таймер и облокотился о стойку.

      – Как жестоко! – я убежала на склад.

      Надо ли говорить, что я опять ошиблась? Тогда он просто принес все виды трав и специй, разложил их и начал объяснять, чем они отличаются. Я попробовала на вкус мяту, корицу, эстрагон, розмарин, ананасовые листья, щавель и кучу другой гадости. Пока мой рот полыхал от фейерверка вкусов, я нюхала фрукты, чтобы попытаться научиться определять их свежесть. Но мне в нос случайно попал порошок спирулины и я закашлялась, а потом начала неистово чихать. Мануэль сжалился надо мной и разрешил немного передохнуть.

      Добродушный парень оказался суровым наставником! Я думала, что мы будем мило болтать о всякой ерунде, я буду выжимать лимоны и манго, а он рассказывать веселые истории из своей практики работы барменом. Видимо, мне еще далеко до такого уровня отношений.

      – Кстати, мне кажется, что здесь очень сильно пахнет апельсином. Но они закончились в прошлую пятницу. Ты тоже чувствуешь этот запах? – вдруг сказал он.

      – А, это… Это мои штаны.

      Он поднял брови, а потом наклонился