Развод. Построить счастье на краю света. Вероника Фокс

Читать онлайн.
Название Развод. Построить счастье на краю света
Автор произведения Вероника Фокс
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

двуспальная кровать, собственный туалет, комод и шкаф.

      – Конечно, не Мальдивы, – с лёгкой улыбкой сказал Иван, ставя мою сумку возле двери, – но, думаю, вам здесь понравится.

      – У вас красивый дом, – произнесла я, ощущая смущение. Мне казалось, что Иван был послан мне судьбой.

      Голос мужчины был поистине завораживающим: мелодичный мягкий баритон. Иван развернулся ко мне и улыбнулся так, что я остолбенела. Его голубые глаза сияли искрами счастья, ровные мощные плечи были расслаблены. Из-под куртки виднелся серый свитер, а в каштановых кудрях волосах все еще пытались растаять крупные хлопья снега.

      – Ну, – пожал он плечами, – устраивайтесь. Мне нужно еще перенести пакеты.

      – Хорошо. Спасибо!

      Иван ничего не ответил и вышел за дверь, прикрыв ее за собой. Нужно было разуться, потому что с ботинок капало. Поэтому первым же делом, я сняла с себя шапку, шарф, кинула все это на кровать и стала искать тапочки в своей сумке. Сильно раскладывать вещи я не собирала – только самое необходимое: косметичка, гигиенические принадлежности и пижама. Документы и деньги я сразу же положила под подушку и, вымыв руки, посмотрела на себя в зеркало в ванне. Поправив прическу и не срыв совершенно свой усталый вид (темные круги под глазами, казалось, портили всю картину), я одернула теплый белый свитер и вышла в гостинную.

      Иван уже раскладывал покупки в холодильник, а что-то оставлял в пакетах. И пока я стояла и осматривала его хоромы, в мою ногу что-то уперлось. От неожиданности я аж подпрыгнула, отчего Иван обратил на меня свой взгляд..

      Никогда роботов-пылесосов не видели? – по-доброму шутил он. Пылесос пытался протаранить меня, жужжа своими щетками. Мне пришлось переступить через него, отчего робот-пылесос весело поехал дальше по своим делам.

      – Вы дверь можете открыть в свою комнату? – спросил он у меня. – Ну, чтобы «Джонни» и там промыл?

      – Джонни? – переспросила я, а потом до меня дошло, кого он имеет в виду.

      – Да, простите. Я привык называть робот-пылесос так, – Иван отвернулся спиной ко мне, продолжая разгребать пакеты с продуктами. Я поспешила выполнить его просьбу, правда вначале спросила:

      – А…куда я могу поставить свои ботинки?

      – Прямо у входа, – кротко ответил Иван, указывая на небольшой коврик, на котором уже стояли его ботинки. – Вот там.

      Переместив свои ботинки, я подошла к барной стойке, которая была как стол в его доме, и облокотилась на нее.

      – Чай или кофе? – спросил Иван, обернувшись ко мне. – Может быть, потанцуем?

      Его манера общения была удивительно непринужденной. Когда в последний раз я встречала мужчину, который так свободно общался с незнакомой женщиной и не пытался сразу же затащить ее в постель?

      – Чай, если можно.

      – Конечно, – улыбнулся Иван и потянулся за заварочным чайником. – Думаю, вам понравится таежный чай.

      – Спасибо, – все что я могла ему ответить. Пока Иван заварил чай, я все никак не могла собраться с мыслями и спросить, но… Пришлось это сделать,