Название | Линдэлия, или Песнь о пропавшем дитя |
---|---|
Автор произведения | Василиса Любезнова |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
И вдруг, случилось невероятное – изображение девушки раздвоилось, и на какое-то время на зеркальной поверхности вместо одной, оказалось две незнакомки. Девочке даже показалось, что изображения отличаются друг от друга. Одна из них держала в руке меч, а другая – щит. А затем, по зеркалу, словно по воде, пошла рябь, и через мгновение всё стало по прежнему – перед ними была одна красавица, вместо двух.
Не успев хорошенько разглядеть появившееся видение, Роберт с Лизой увидели, как оно вдруг подёрнулось дымкой, и прекрасный образ бесследно исчез. Всё закончилось так же неожиданно, как и началось.
Ещё какое-то время они стояли неподвижно. Увиденное поразило их обоих. Девочка не совсем осознавала, что она только что видела в этом пугающем обсидиановом зеркале.
Лиза попала в этот магический мир, из другого – материального мира, где всё было просто и понятно. Где все её убеждали, что чудес не существует, а волшебство бывает только в сказках, поэтому ей было трудно понять и осознать увиденное, тем более в это поверить.
Хозяин дома тоже был в полном смятении, не меньшим чем Елизавета. Он машинально сел обратно в кресло, его ноги просто подкосились. По его виду было заметно, что он чем-то озадачен. Видимо, он, так же как и девочка, осмысливал видение пришедшее из волшебного зеркала. Заметив это, Лиза решила тихонько присесть на диванчик, стараясь при этом не прерывать ход его мыслей, хотя ей не терпелось узнать, что он скажет об увиденном. Но мужчина сидел в кресле в глубокой задумчивости, не обращая на неё никакого внимания, и молчал. Затем он неожиданно встал, и обратился к девочке :
– Послушай меня, Елизавета, – начал он взволнованно, – не говори, пожалуйста, никому о произошедшем : о нашем с тобой разговоре, и особенно о том, что ты видела в зеркале. Об этом знать пока никому не нужно. Это напрямую касается твоей безопасности, и твоего дальнейшего будущего. Тебе понятно? – Лиза в ответ только кивнула. – И ещё, спрячь подальше свой медальон, и никому его не показывай. Договорились?
Лиза, конечно, не поняла, почему она должна всё скрывать, но снова утвердительно кивнула.
– Помощи тебе сейчас ждать неоткуда, но мы позаботимся о тебе. У нас ты будешь в безопасности. Никто не станет тебя здесь искать. Так что пока поживешь у нас, – размышляя, продолжил Роберт. – Я скажу Мэри, чтобы она приготовила тебе отдельную комнату. Дом у нас большой, места всем хватит. Много хлопот ты нам тоже не доставишь, так что можешь спокойно жить у нас столько, сколько будет нужно. Знакомым скажем, что ты – моя племянница,