Казачья лагуна. Валерий Радугин

Читать онлайн.
Название Казачья лагуна
Автор произведения Валерий Радугин
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

и добрый казак.

      Атаманом уральских казаков стал Яков Демьянов. Башковитый казак. Дружен с оренбургскими казаками. С его подачи атаманов оренбургских казаков стал его друг и соратник Трофим Олейник. Вырос в солдатской семье. Еще молодым человеком записался в казаки. Дружит с атаманом уральских казаков Яковом Демьяновым. Один раз на одном хуторе вместе отбивались от степных разбойников. После этого подружились. Трафим с казаками обходил посты и кордоны, когда налетели хивинцы. Если бы не неожиданное нападение, то казаки бы отбились.

      Атаманом терских казаков стал Иван Острозуб. Старый казак, который не мало помахал своей шашкой. Ушел на покой занимался рыбной ловлей. Попал в плен случайно. Был в гостях у кунака и тут налетели чеченцы.

      Максим Пушкарь возглавил задунайских казаков. На них смотрели с опаской. Максим не обиделся на это. Он понимал, что доверие всех казаков надо заслужить. А он и его товарищи были белыми воронами среди казаков.

      Среди иноземцев, только один хорошо понимал русский язык – это поляк Густав Ковальский. Он был на службе России. Капитаном судна атаман поставил Иван Острозуб. Он хорошо понимал морское дело.

      Глава 9. Ветер надежды

      Захват судна казаками произошел тогда, когда в океане был штиль. Казаки разбрелись по судну. Нашли вино. Федор приказал запереть вино и выдавал казакам только к обеду и то по чарке. Он сказал казакам.

      – Не время сейчас гулять.

      – А когда будет это время?

      – Мы в море. Вот доберемся до суши тогда погуляем.

      Он приказал всем по очереди нести вахту. А Ивану Острозуб обучать казаков морскому делу. Ивану было тяжело с такой не опытной командой. Но на помощь пришли поляк Стефан Мазурский и грек Алекс. Они были моряками и многое знали. Но проблема была в знании языков. Стефан Мазурский и Алекс Дамиди плохо понимали русский язык, А Иван кроме русского не знал никакого. Помог Густав Ковальский. Он знал несколько языков и взял роль переводчика на себя. Он же взялся обучать братьев по несчастью русскому языку.

      Казаки несли вахту сменяясь через определенное время. Одни несли вахту другие чистили оружие, убирались на палубе. Остальные отдыхали. Они понятия не имели куда их несет волны океана. Ветер свежел. Казаки воспаряли духом. Ветер сулил им перемены. Но куда он их вынесет. Они положились на судьбу. От судьбы не уйдешь. Они говорили между собой:

      – Ну хоть ветром обдует.

      – Да! Засиделись в трюме.

      – Скорее бы на берег. Тошнит от качки.

      Подняли паруса. Но как вычислить местоположение и проложить курс. Ивану Острозуб конечно много знал о морском деле. Но он не был профессиональным моряком. Стефан Мазурский и Алекс Дамиди были не плохими моряками. Но в навигации они тоже не сильны. Они понимали, что после штиля возможно будет буря. Они говорили атаману через переводчика:

      – Нужно готовится к худшему.

      – Этот ветер не хороший. Он несет за собой бурю.

      Атаман мало смыслил в морском деле. Он поручил Ивану следить за судном и слушать советы новых