Название | Bleak House |
---|---|
Автор произведения | Чарльз Диккенс |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn |
It is anything but a night of rest at Mr. Snagsby's, in Cook's Court, where Guster murders sleep by going, as Mr. Snagsby himself allows – not to put too fine a point upon it – out of one fit into twenty. The occasion of this seizure is that Guster has a tender heart and a susceptible something that possibly might have been imagination, but for Tooting and her patron saint. Be it what it may, now, it was so direfully impressed at tea-time by Mr. Snagsby's account of the inquiry at which he had assisted that at supper-time she projected herself into the kitchen, preceded by a flying Dutch cheese, and fell into a fit of unusual duration, which she only came out of to go into another, and another, and so on through a chain of fits, with short intervals between, of which she has pathetically availed herself by consuming them in entreaties to Mrs. Snagsby not to give her warning “when she quite comes to,” and also in appeals to the whole establishment to lay her down on the stones and go to bed. Hence, Mr. Snagsby, at last hearing the cock at the little dairy in Cursitor Street go into that disinterested ecstasy of his on the subject of daylight, says, drawing a long breath, though the most patient of men, “I thought you was dead, I am sure!”
What question this enthusiastic fowl supposes he settles when he strains himself to such an extent, or why he should thus crow (so men crow on various triumphant public occasions, however) about what cannot be of any moment to him, is his affair. It is enough that daylight comes, morning comes, noon comes.
Then the active and intelligent, who has got into the morning papers as such, comes with his pauper company to Mr. Krook's and bears off the body of our dear brother here departed to a hemmed-in churchyard, pestiferous and obscene, whence malignant diseases are communicated to the bodies of our dear brothers and sisters who have not departed, while our dear brothers and sisters who hang about official back-stairs – would to heaven they HAD departed! – are very complacent and agreeable. Into a beastly scrap of ground which a Turk would reject as a savage abomination and a Caffre would shudder at, they bring our dear brother here departed to receive Christian burial.
With houses looking on, on every side, save where a reeking little tunnel of a court gives access to the iron gate – with every villainy of life in action close on death, and every poisonous element of death in action close on life – here they lower our dear brother down a foot or two, here sow him in corruption, to be raised in corruption: an avenging ghost at many a sick-bedside, a shameful testimony to future ages how civilization and barbarism walked this boastful island together.
Come night, come darkness, for you cannot come too soon or stay too long by such a place as this! Come, straggling lights into the windows of the ugly houses; and you who do iniquity therein, do it at least with this dread scene shut out! Come, flame of gas, burning so sullenly above the iron gate, on which the poisoned air deposits its witch-ointment slimy to the touch! It is well that you should call to every passerby, “Look here!”
With the night comes a slouching figure through the tunnel-court to the outside of the iron gate. It holds the gate with its hands and looks in between the bars, stands looking in for a little while.
It then, with an old broom it carries, softly sweeps the step and makes the archway clean. It does so very busily and trimly, looks in again a little while, and so departs.
Jo, is it thou? Well, well! Though a rejected witness, who “can't exactly say” what will be done to him in greater hands than men's, thou art not quite in outer darkness. There is something like a distant ray of light in thy muttered reason for this: “He wos wery good to me, he wos!”
Chapter XII
On the Watch
It has left off raining down in Lincolnshire at last, and Chesney Wold has taken heart. Mrs. Rouncewell is full of hospitable cares, for Sir Leicester and my Lady are coming home from Paris. The fashionable intelligence has found it out and communicates the glad tidings to benighted England. It has also found out that they will entertain a brilliant and distinguished circle of the ELITE of the BEAU MONDE (the fashionable intelligence is weak in English, but a giant refreshed in French) at the ancient and hospitable family seat in Lincolnshire.
For the greater honour of the brilliant and distinguished circle, and of Chesney Wold into the bargain, the broken arch of the bridge in the park is mended; and the water, now retired within its proper limits and again spanned gracefully, makes a figure in the prospect from the house. The clear, cold sunshine glances into the brittle woods and approvingly beholds the sharp wind scattering the leaves and drying the moss. It glides over the park after the moving shadows of the clouds, and chases them, and never catches them, all day. It looks in at the windows and touches the ancestral portraits with bars and patches of brightness never contemplated by the painters. Athwart the picture of my Lady, over the great chimney-piece, it throws a broad bend-sinister of light that strikes down crookedly into the hearth and seems to rend it.
Through the same cold sunshine and the same sharp wind, my Lady and Sir Leicester, in their travelling chariot (my Lady's woman and Sir Leicester's man affectionate in the rumble), start for home. With a considerable amount of jingling and whip-cracking, and many plunging demonstrations on the part of two bare-backed horses and two centaurs with glazed hats, jack-boots, and flowing manes and tails, they rattle out of the yard of the Hôtel Bristol in the Place Vendôme and canter between the sun-and-shadow-chequered colonnade of the Rue de Rivoli and the garden of the ill-fated palace of a headless king and queen, off by the Place of Concord, and the Elysian Fields, and the Gate of the Star, out of Paris.
Sooth to say, they cannot go away too fast, for even here my Lady Dedlock has been bored to death. Concert, assembly, opera, theatre, drive, nothing is new to my Lady under the worn-out heavens. Only last Sunday, when poor wretches were gay – within the walls playing with children among the clipped trees and the statues in the Palace Garden; walking, a score abreast, in the Elysian Fields, made more Elysian by performing dogs and wooden horses; between whiles filtering (a few) through the gloomy Cathedral of Our Lady to say a word or two at the base of a pillar within flare of a rusty little gridiron-full of gusty little tapers; without the walls encompassing Paris with dancing, love-making, wine-drinking, tobacco-smoking, tomb-visiting, billiard card and domino playing, quack-doctoring, and much murderous refuse, animate and inanimate – only last Sunday, my Lady, in the desolation of Boredom and the clutch of Giant Despair, almost hated her own maid for being in spirits.
She cannot, therefore, go too fast from Paris. Weariness of soul lies before her, as it lies behind – her Ariel has put a girdle of it round the whole earth, and it cannot be unclasped – but the imperfect remedy is always to fly from the last place where it has been experienced. Fling Paris back into the distance, then, exchanging it for endless avenues and cross-avenues of wintry trees! And, when next beheld, let it be some leagues away, with the Gate of the Star a white speck glittering in the sun, and the city a mere mound in a plain – two dark square towers rising out of it, and light and shadow descending on it aslant, like the angels in Jacob's dream!
Sir Leicester is generally in a complacent state, and rarely bored. When he has nothing else to do, he can always contemplate his own greatness. It is a considerable advantage to a man to have so inexhaustible a subject. After reading his letters, he leans back in his corner of the carriage and generally reviews his importance to society.
“You have an unusual amount of correspondence this morning?” says my Lady after a long time. She is fatigued with reading. Has almost read a page in twenty miles.
“Nothing in it, though. Nothing whatever.”
“I saw one of Mr. Tulkinghorn's long effusions, I think?”
“You see everything,” says Sir Leicester with admiration.
“Ha!” sighs my Lady. “He is the most tiresome of men!”
“He sends – I really beg your pardon – he sends,” says Sir Leicester, selecting the letter and unfolding it, “a message to you. Our stopping to change horses as I came to his postscript drove it out of my memory. I beg you'll excuse me. He says – ” Sir Leicester is so long in taking out his eye-glass and adjusting it that my Lady looks a little irritated. “He says 'In the matter of the right of way – ' I beg your pardon, that's not the