Проклятие Оркнейского Левиафана. Роман Афанасьев

Читать онлайн.
Название Проклятие Оркнейского Левиафана
Автор произведения Роман Афанасьев
Жанр Современные детективы
Серия
Издательство Современные детективы
Год выпуска 0
isbn 9785447477707



Скачать книгу

из тех, что мне довелось расследовать. Смерть наступила в плотно запертой комнате, никто ничего не видел и не слышал, на руках жертвы кровь, а все выглядит как несчастный случай.

      – О! – воскликнула Эмма, подаваясь вперед. – Так были и другие?

      – В Лонбурге ежедневно умирает куча народа, мэм, – отозвался охотник, окинув долгим взглядом прелестную фигурку Эммы, – некоторые случаи весьма подозрительны.

      – И что же вас насторожило? – поспешил вмешаться в разговор Томас.

      – Кровь, конечно, – отозвался охотник, переводя взгляд на хозяина кабинета. – У тех убийств, которыми я интересуюсь, всегда есть общие черты. Первое – смерть наступила в закрытой комнате, куда никто не мог попасть. Второе – на теле жертвы присутствуют кровоточащие порезы, обычно на запястьях. Есть и другие признаки, но эти два – самые главные. Именно они привлекли мое внимание. Дело в том… Дело в том, что я выслеживаю одно существо, что может проникать в закрытые дома, убивать их владельцев и бесследно исчезать.

      – Существо? – встрепенулся Томас, – существо?

      – Не думаю, что это человек, – твердо ответил Райт. – Я охочусь на вампира.

      Эмма шумно вздохнула, но удержалась от комментариев. Томас же скептически хмыкнул.

      – Вампира? – саркастически переспросил он. – Мистер Райт, в наш просвещенный век, наполненный чудесами науки, глупо верить в подобные сказки.

      – Послушайте, мистер Маккензи, – очень тихо и весьма серьезным голосом отозвался охотник. – Я много времени провел в колониях. Я видел там такое, что вам покажется небылицами. Но для наших парней, проливавших кровь за Оркнею, это было реальностью. Люди летали, а горы ходили. Животные слушались человека, а человек проходил сквозь стены. Странные многорукие существа заманивали наших солдат в джунгли, а те шли, словно околдованные, не в силах сопротивляться. Мистер Маккензи, в мире еще очень много того, что наука пока не может объяснить. Я охочусь за существом, убивающим людей и пьющим их кровь. Я называю его вампиром, просто потому, что не могу подобрать ему другого названия. Не обязательно это престарелый граф из фамильного замка, приглашающий путников провести у него ночь. Возможно, это вообще неразумное дикое зверье, случайно завезенное сюда моряками из какой-нибудь колонии. Понимаете, о чем я говорю?

      Томас покачал головой, стараясь удержаться от насмешек. В конце концов, охотник за головами спас ему жизнь – дважды. И он, несомненно, может помочь в расследовании подозрительной смерти профессора. Не стоит насмехаться над ним. В конце концов, все в этом мире имеют свои маленькие слабости.

      – Ну, до некоторой степени, я понимаю, о чем вы говорите, – неохотно признал Томас. – Мне, как человеку науки, трудно смириться со столь вольной трактовкой фактов но… Может быть, какое-то животное… Есть же, в конце концов, какие-то летучие мыши, пьющие кровь. Я что-то слышал об этом на кафедре