Готамерон. Том III. Вестники бури. Андрей Цепляев

Читать онлайн.
Название Готамерон. Том III. Вестники бури
Автор произведения Андрей Цепляев
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

черными волосами. По формам и чертам лица Сомбра не сразу определил, что перед ним самка. Ее тонкий стан и грудь были едва заметны под хлопковой броней, обшитой деревянными и кожаными пластинами. Вскинув короткое копье, она ударила им по земле.

      – Ну что, наговорились? – произнесла воительница, на удивление мягким и приятным голосом. – Клянусь, вы как сулаты! Болтаете без пользы.

      Охочий до острот Торак впервые промолчал. Рогар и вовсе уступил ей место. Сомбра с интересом наблюдал за происходящим, но на душе стало как-то неспокойно. Толпу вооруженных никтов не могли отправить на край света без дела. Бангладор тоже не понимал, что происходит, внимательно изучая клыкастую особу с копьем.

      – Меня зовут Уэй-Лина, – на чистом магорском языке объяснилась воительница.

      Вперед вышел чародей. Опираясь на посох, Бангладор подошел к ней и заглянул в огромные глаза.

      – Мне неизвестно это имя.

      – Ничего. Скоро вы все его запомните. Я дочь гаркана Горбака! – во весь голос объявила девушка, обращаясь скорее к ним, нежели к Тораку с воинами. – А это моя орда! Это и еще восемьсот шеруков в бухте на берегу.

      – Зачем дочь вождя привела армию? На Миркхолде нет солдат и нет войны.

      Уэй-Лина смерила его надменным взглядом и с усмешкой произнесла:

      – Ага. Пока нет, шелькан. Зато есть дуварский городок. Готмар, кажется. Вот его-то мы и захватим.

      1-й месяц лета, 5 день, Трида

      Сотни видений мелькали перед глазами, возвращаясь и пропадая вновь, словно лоскутки растерзанного флага, трепещущего на ветру. В них Грог сражался с чудовищами, любил женщин и путешествовал по морям. Проносясь сквозь диковинные образы, он оставлял их позади без сожаления, понимая, что видит сны, а не обрывки прошлого. Олдрич научил его удерживать сознание до пробуждения и разнимать нити разума, отделяя подлинные воспоминания от паутины фантазий. Чувствуя, что скоро проснется, Грог попытался остановиться, и поток вынес его туда, куда нужно. Он попал на скальную террасу, затянутую можжевеловыми кустами. Люди, сидевшие там, оживленно болтали.

      Заняв пустующее место, Грог посмотрел на кровного брата. Верф и здесь носил алые одежды прислушника. Гримбальд тоже был поблизости – держал на коленях большую книгу. Напротив сидела строгая девушка с короткими волосами, а рядом с ней неизвестный верзила в зеленой рубахе.

      – Кассия, – догадался Грог.

      Девушка посмотрела на него и слащаво улыбнулась, словно пыталась заигрывать. Веселая компания что-то обсуждала. На шкуре между ними лежало жареное мясо, хлеб и фрукты. Бутыли с вином были откупорены. Кассия разливала напиток по чашам. Гримбальд время от времени что-то зачитывал из книги. Все были счастливы, в том числе он сам.

      Видение быстро растаяло, а вместо него вспыхнуло оранжевое свечение. В ноздри ударил запах жженой травы. Грог приподнялся, встретившись взглядом с Верфом. Этот прислушник отличался от того, которого он видел во сне. На широком лице парня царила пепельная тоска вперемешку с раздражением.

      – Как