Мой призрачный дракон. Юлия Арниева

Читать онлайн.
Название Мой призрачный дракон
Автор произведения Юлия Арниева
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

пальцами по столу, обдумывая мои слова.

      Покинув неприветливый портовый кабинет, я направилась в «Пряную гавань» – небольшую лавку специй на улице Морских ветров. Именно здесь обитал Рикард, тщедушный торговец с хитрым прищуром раскосых глаз, известный своей способностью доставать самые редкие вещи из любого уголка мира.

      Колокольчик над дверью мелодично звякнул, когда я вошла в полутёмное помещение. Воздух здесь был густым от смеси экзотических ароматов – кардамон переплетался с шафраном, а терпкий запах можжевельника смешивался с нотками sare hore – редкой пряности из южных провинций.

      – А, моя дорогая леди, – Рикард выскользнул из-за плотной занавески, отделявшей торговый зал от подсобки. – Какими судьбами? Неужели снова интересуют специи для вашего… особого бизнеса?

      – На этот раз мне нужно кое-что посерьёзнее, – произнесла, присев на потёртый деревянный стул. – Говорят, в Лузане недавно нашли артефакт Древних. Мне нужно, чтобы он оказался здесь. В течение месяца.

      – Лузана сейчас… неспокойное место. После последних событий там усилили надзор за древностями. Королевские смотрители глаз не спускают с каждой найденной безделушки. Риск очень велик.

      – Риск всегда пропорционален награде, – насмешливо бросила, выложив на прилавок небольшой кожаный мешочек. Звон золотых монет в тишине лавки прозвучал особенно убедительно.

      – Мне понадобятся связи среди городской стражи Лузаны. И это… увеличит расходы. – чуть запнувшись, пробормотала торговец. Его глаза жадно блеснули, но он всё ещё колебался.

      – Назови цену, Рикард. Только помни – у тебя не так много клиентов, готовых платить за подобные услуги и при этом гарантирующих твою безопасность.

      – Три тысячи золотом. Половина сейчас, половина по доставке. И мне потребуется доступ к вашим каналам в порту – для безопасной транспортировки. – почтительно склонил голову старик, признавая справедливость моих слов.

      – Две с половиной, и можешь пользоваться северным доком. Большая скидка, учитывая сегодняшние неприятности с таможней.

      – Как всегда, приятно иметь с вами дело, моя леди. Надеюсь, артефакт оправдает ваши ожидания, – проговорил Рикард, растянув тонкие губы в улыбке.

      – У тебя месяц, Рикард. Не разочаруй меня, – подытожила нашу беседу, оставив на прилавке половину обещанной суммы, я, наконец, покинула порт, пропахший солью и водорослями. И направилась к дому Вельмы – старой лекарки, жившей на окраине в маленькой хижине, увитой диким виноградом. Нужно было проведать нашего новенького.

      Мальчишку нашли неделю назад – грязного, избитого, в рваной рубахе, прячущегося за просмоленными бочками в доках. Мягкий эмонский акцент с характерным растягиванием гласных выдавал в нём беглеца с торгового судна. Когда его спросили, куда он направляется, мальчик лишь испуганно помотал головой – идти ему было некуда. Оставлять его в доках было опасно, и я привела его к лекарке…

      – А, вот и ты! –