Пленник ее сердца. Тесса Дэр

Читать онлайн.
Название Пленник ее сердца
Автор произведения Тесса Дэр
Жанр Исторические любовные романы
Серия Спиндл-Коув
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2013
isbn 978-5-17-089473-4



Скачать книгу

еще выше: ступеней шесть, не меньше, – ведь спит он, надо полагать, аж на трех пуховых перинах, застланных шелками, а голова его утопает в пуховых же подушках. Она представила себе герцога в ночной рубашке из багряного бархата и рассмеялась, но тут же перед ее мысленным взором возник совсем иной образ, и этот образ был настолько реален, что она заморгала, решив, что грезит наяву. На картине, представшей ее воображению, не было места ни бархатным ночным сорочкам, ни перинам. Она видела перед собой взъерошенные темные волосы, мускулистую руку, крепко обнимающую подушку, смятую белую простыню, едва прикрывающую бедра, и прорисовывающийся под ней силуэт крепких мускулистых ягодиц.

      Опомнившись, Полина попыталась прогнать наваждение. И не смогла. Что тут скажешь? Сколько ни пей холодного чая с лимоном, уснуть, похоже, так и не удастся. Поднявшись с пола, она обмоталась одеялом и выскользнула в коридор, где было гораздо темнее, чем в комнате. Похоже, ей так и не удалось запомнить дорогу. Да и как тут запомнишь что-нибудь, когда на тебя со всех сторон глазеют развешанные по стенам портреты славных предков Халфордов!

      Ее землячки наверняка сказали бы, что дом населен призраками. И будто в подтверждение этой мысли где-то над головой послышался скрип, а потом потянуло сквозняком. Волоски на затылке встали дыбом, и Полина судорожно сглотнула.

      Налево. Надо повернуть налево. Точно, они пришли оттуда.

      Полина медленно, на ощупь, двинулась в выбранном направлении. Судя по тому, что через каждые десять шагов пальцы ее соскальзывали с одной поверхности на другую, там были двери. «Раз, два, три…» – считала она двери в уме, а досчитав до шести, остановилась. Если идет правильно, то уже должна была добраться до лестницы.

      Внезапная вспышка света заставила Полину замереть, и сердце ее едва не остановилось в ту же секунду. Призрак какого именно герцога Халфорда так ее напугал? Выставив вперед руку, словно пытаясь защититься от неведомого привидения, девушка приглушенно вскрикнула.

      – Мисс Симмз?

      Голос, конечно, принадлежал никакому не привидению, а вполне здравствующему герцогу Халфорду. Выходит, это он бродит среди ночи по собственному дому.

      В одной руке он держал лампу, а другой закрывал дверь – Полина слышала, как повернулся ключ в замке.

      – Что вы здесь делаете? – раздраженно поинтересовался герцог, пряча ключ в карман.

      Полину удивил его тон.

      – И вам доброго вечера, ваша светлость. До Лондона я доехала прекрасно, спасибо.

      Он сделал вид, что не заметил иронии.

      – Что вы тут вынюхиваете? Это мои личные комнаты.

      – Я не знала, что тут запрещено ходить. И потом, ничего я не вынюхиваю: просто повернула не туда и заблудилась. Сейчас же отправляюсь обратно.

      Полина, развернувшись, направилась было туда, откуда пришла, но Халфорд схватил ее за предплечье.

      – Это моя мать вас надоумила?

      Полина даже не знала, как отвечать: надоумила что – проснуться среди ночи? Или,