Сильвио. Дмитрий Мережковский

Читать онлайн.
Название Сильвио
Автор произведения Дмитрий Мережковский
Жанр Драматургия
Серия Драматургия
Издательство Драматургия
Год выпуска 1887
isbn



Скачать книгу

не пророк, я не мудрец.

      Я только любящий отец.

      Но что порыв моей любви.

      Что слезы жалкие мои,

      Все видеть, чувствовать и знать —

      И покоряться, и молчать!..

      Входит Клотальдо, королевский канцлер

      Клотальдо.

      Тебя с наследником, мой царь.

      Поздравить я пришел…

      Базилио.

      Клотальдо, я не царь.

      Ты знаешь ли, пред кем, благоговея.

      Колена ты склонил? – перед отцом злодея.

      О, если б пред тобой был честный государь.

      И любящий народ, и преданный закону.

      Давно уже, не внемля ничему. —

      Ни голосу любви своей, ни стону

      Несчастной матери, он сыну своему

      Разбил бы голову о камень. Бедный, милый.

      Погибший сын, неведомою силой

      Ты на злодейства обречен.

      Мелькнешь ты грозным метеором.

      Венец мой запятнав проклятьем и позором.

      И нет спасенья, нет. Таков судьбы закон.

      Под ликом ангела коварный демон скрылся.

      Дыханье уст его – как аромат цветов…

      Но легче было б мне, чтоб в сумраке лесов

      Чудовищем косматым он родился.

      Клотальдо.

      Кто лживый, дерзостный пророк,

      Кто царский дух смутил лукавыми речами.

      Кто нечестивыми устами

      Судьбу ужасную наследнику предрек?

      Базилио.

      Он тот, кому и мстить я не могу!

      Что мой палач, моя секира

      Созвездьям вечного эфира —

      Неодолимому врагу.

      Увы! от них какие брони.

      Какие крепости спасет,

      От их безжалостной погони

      Какие бешеные кони

      Добычу рока унесут?

      Клотальдо.

      Тебе ли царь, склониться в детском страхе

      Под иго случая главой покорной?

      Взгляни – ничтожный червь и тот во прахе

      С врагом пред смертью борется упорно.

      А ты, умом и волей одаренный.

      Ужель падешь, без битвы побежденный?

      Порви оковы трусости позорной:

      Бессмертной жизнью грудь твоя согрета.

      О, пусть кругом ревут и стонут бури,

      Но там, в глубоких недрах сердца где-то

      Есть уголок немеркнущей лазури.

      Одна в груди – божественная сила,

      Одна скала – на разъяренном море,

      Над ней не властны – ни земное горе.

      Ни рок, ни смерть, ни боги, ни светила.

      Та сила – долг. Найди же в ней опору,

      И светлой мыслью победив природу.

      Стихий безумных бешеному спору

      Противосставь разумную свободу.

      Ты сам себя, о смертный, будь достоин.

      Коль надо пасть – пади на поле брани,

      Бразды судеб сжимая в твердой длани.

      Лицом к врагу, как побежденный воин!

      Король в глубоком раздумьи.

      Шут (напевает про себя).

      Если б капля водяная

      Думала, как ты,

      В час урочный упадая

      С неба на цветы.

      И она бы говорила:

      «Не