Прокурор жарит гуся. Эрл Стенли Гарднер

Читать онлайн.
Название Прокурор жарит гуся
Автор произведения Эрл Стенли Гарднер
Жанр Классические детективы
Серия Дуг Селби
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1942
isbn 978-5-699-43832-7



Скачать книгу

Итак, сынок, – проговорил шериф, – похоже, мы с тобой заимели ребеночка.

      – И дело о похищении заодно, – мрачно добавил прокурор.

      – Думаю, если мы порыскаем по городским телефонным будкам неподалеку отсюда, – заявил шериф, – то найдем мамашу, которая уселась на пол, чтобы не быть замеченной через стекло дверей. Надо предупредить Отто Ларкина. Мэм, – обратился он к продавщице киоска, – вас не затруднит позвонить начальнику полиции Ларкину и попросить немедленно прибыть сюда? Если его не окажется на месте, передайте дежурному, что шериф и окружной прокурор находятся здесь и хотят, чтобы полиция приступила к работе. – Повернувшись к Селби, Брэндон сказал тихо: – Ларкин обидится, если мы начнем расследование без него. Все произошло в пределах городской черты, следовательно, это его дело. «Блейд» опубликует язвительную статью о том, что мы выпихиваем Ларкина с его территории… Все, все, ребята! Расходитесь! Если никто из вас не видел женщину с ребенком, вам не остается ничего иного, как заняться своими делами.

      Малышка продолжала мирно спать в своей корзине, большой палец ее крошечной ручки был наполовину засунут в рот. Какая-то особенно назойливая муха заинтересовалась этим мокрым пальцем, и Селби безуспешно пытался отогнать ее. Прокурору казалось, что со стороны он выглядит очень глупо.

      Отто Ларкин возник через пять минут. Он был слегка тучноват и обильно потел. Пот мгновенно испарялся, но на коже оставалось некое подобие маслянистой пленки. Создавалось такое впечатление, что от жары жир растапливается и сочится сквозь поры. Деловой костюм Ларкина из тонкой шерсти был весь измят и утратил форму, но зато козырек полицейской фуражки украшала блестящая золоченая накладка.

      Селби изложил шефу полиции основные факты и поделился теорией Брэндона, согласно которой женщина ускользнула, воспользовавшись предварительно телефоном-автоматом поблизости от станции.

      Ларкин распорядился, чтобы полицейские обошли все телефонные будки вокруг станции. Капитан орал так, что привлек внимание как ожидающих пассажиров, так и персонала станции.

      – Так, – заметил Селби, – у нас на руках остался ребенок.

      Начальник полиции заглянул в корзинку и неопределенно хмыкнул.

      – Думаю, миссис Брэндон позаботится о ребеночке некоторое время, – сказал шериф, – пока мы не решим, что делать дальше.

      Селби с явным облегчением проговорил:

      – Замечательная идея. Может быть, предупредим ее?

      Огромные лапы шерифа сгребли плетеную колыбельку:

      – Не надо. Она будет счастлива что-нибудь сделать для малышки.

      Селби поднял багажные сумки.

      – Мы будем у Брэндона, шеф, – сказал он Ларкину.

      – Отлично, ребята, – бросил тот таким тоном, как будто на него свалилась ответственность, непосильная для шерифа и прокурора. – Я все сделаю как надо, можете не беспокоиться.

      Глава 2

      Увитая виноградной лозой веранда перед домом Брэндона служила прохладным убежищем от пламени ослепительного дня. Зеленая листва создавала даже какое-то подобие влажности, давая шерифу и окружному прокурору столь желанную передышку